Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
naniniwala
believed
Última atualização: 2019-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di naniniwala
maybe
Última atualização: 2021-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
naniniwala kana ?
naniniwala kana
Última atualização: 2023-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mas naniniwala ka pa sa iba
Última atualização: 2023-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
da ka naniniwala
you do not believe
Última atualização: 2021-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
naniniwala ka ba?
naniniwala ka ba sa long distance relationship?
Última atualização: 2023-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi ako naniniwala
i do not believe
Última atualização: 2016-08-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
hindi ka naniniwala? ^_^
you do not believe? ^ _ ^
Última atualização: 2015-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di ako naniniwala diyan
di ako naniniwala diyan
Última atualização: 2020-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
naniniwala ako sa diyos.
i believe in god.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi ako naniniwala sayo!
you need to believe it
Última atualização: 2021-07-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi ka naniniwala sakin
you do not believe me
Última atualização: 2021-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ay hindi naniniwala sa sarili
he doesn't believe in himself
Última atualização: 2023-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dapat hindi ka nagsisinungaling para mas marami ang naniniwala sayo lalo
hindi ka dapat nagsisinungaling sa iba para marami ang maniniwala sayo
Última atualização: 2020-09-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
hindi ako naniniwala, parang hindi halata
it doesn't seem obvious
Última atualização: 2022-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: