Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
miss ko na siya.
i miss him.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
makikita ko na siya
i'll see him
Última atualização: 2018-06-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
nagugustuhan ko na siya.
i'm really starting to like this guy.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na siya
na sya
Última atualização: 2022-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
miss ko na siya sobra
kung medyo stress ka na, gala gala muna, makakapag isip ka pa ng maayos
Última atualização: 2021-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
atyaka ko na siya paaarawan
atyaka ko na siya paarawan
Última atualização: 2021-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
baka hindi ko na siya maabutan
Última atualização: 2021-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi ko na siya nakita muli.
i saw him no more.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bumaba na siya
i'm still waiting for him
Última atualização: 2019-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
malaki na siya.
he is now big
Última atualização: 2018-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nagustuhan ko na siya pero bakit ginamitan
i already liked him
Última atualização: 2024-01-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
baliw, wala naman yun ex ko na siya
baliw, wala naman yun ex ko na iya
Última atualização: 2020-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
reyna ko na siya simula noong 16 kami
she's been my queen
Última atualização: 2022-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dahil kilala ko na siya, at siya yung pinagkakatiwalaan ko
Última atualização: 2021-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ibang iba na si tom kaya hinde ko na siya nakilala.
tom had changed so much that i didn't recognize him.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: