Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nakakapagod ng mabuhay
nakakapagod nang mabuhay
Última atualização: 2023-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ayuko ng umasa pa
umasa
Última atualização: 2023-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anu ang kahulugan ng umasa
what is the meaning of expect
Última atualização: 2021-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ayoko ng umasa pa sa wala
ayoko ng umasa sa wala
Última atualização: 2020-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nakakapagod kanang intindihin, nakakapagod ng humingi ng oras sayo .mag maakawa
i've never been your pr
Última atualização: 2024-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sino sa inyo naranasan mo na meron kang kaibigan o malapit sa puso mo na inasahan mo siya kasi pinaasa ka nya? umasa ka nman! at habang pinaasa ka niya umasa ka ng umasa hanggang sa bandang huli pinaasa ka lang pala.
which of you have experienced that you have a friend or close to your heart that you expected him because he expected you? tagalog english translation
Última atualização: 2021-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kahit hindi mo aminin alam kung hindi na ako, alam kung mayroon na,, kung masaya ka sa kanya edi goo, wag lang ganto tama ng pagpapanggap subra subra na to, pati mental health ko na aapektohan na, nakakapagod ng umiyak gabi gabi ni nga ako maka tulog kakaisip ano pa ba ang kulang? bakit ganto?? subra naman ata lahat ginawa ko na maging ma ayos lang to, pero lahat ng yun baliwala kasi kahit anong pilit kung ayos kung ikaw mismo ang gumagawa ng paraan para masira tayo, masisisra at masisisra tayo
even if you do not admit to knowing if i am no longer, know if you already have,,, if you are happy with her edi goo, do not just ganto correct of pretending subra subra na na to, even my mental health to be affected by that, it is exhausting to cry at night nor that i can sleep because what else is missing?
Última atualização: 2023-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: