Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
oras na ng go
it’s go time
Última atualização: 2021-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kumain ka na ng meryenda mo
kumakain ng meryinda
Última atualização: 2023-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dis oras na ng gabi
dis oras ng gabi
Última atualização: 2023-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alanganing oras na ng gabi
alanganin na oras ng gabi
Última atualização: 2022-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tapos na kumain ng meryenda si tita
done eating my lunch
Última atualização: 2022-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ang kahulugan ng meryenda
ano ang kasing kahulugan ng meryenda
Última atualização: 2020-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hanggang sa oras na ng uwian
hanggang uwian
Última atualização: 2023-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oras na pagkain
time honored
Última atualização: 2023-10-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
anong oras na?
may i have asked?
Última atualização: 2023-12-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
anong oras na dyan
i will wait for you when you come here in the philippines
Última atualização: 2022-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anong oras na sayo?
anong oras n sayo
Última atualização: 2024-01-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
anong oras na diyan
i'm just new here but yes
Última atualização: 2021-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sa mga oras na ito ay tapos na ng klase
Última atualização: 2023-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anong oras na diyan?
i'm reviewing
Última atualização: 2020-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaso bat ang tagal naman oras na ng tulog ko pag tapos mo sa dinner mo
bat case is the time it takes me to sleep after you finish your dinner
Última atualização: 2020-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: