Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pasyal tayo
tai
Última atualização: 2023-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano pasyal tayo
patial tayo
Última atualização: 2020-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
atak tayo sa baba
you can do that in bisaya meaning
Última atualização: 2022-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tayo sa tsahan!
let's go to the teahouse!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kain tayo sa ilocano
kain tayo in ilocano
Última atualização: 2023-11-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
hindutan tayo?sa kama
don't let us in
Última atualização: 2023-09-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
maglingkod tayo sa diyos
let's serve god together
Última atualização: 2023-11-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
dumako naman tayo sa:
let's move on to
Última atualização: 2022-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
galing ako sa park kanina
i'm from the park
Última atualização: 2022-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nadapa habang tumatakbo sa park
stumbled while running in the park
Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dati marami tao ang namamasyal sa park
many used to walk in the park
Última atualização: 2021-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
my unforgettable experience namasyal kami sa park
ang hindi ko makakalimotan nuong namasyal kami sa park nila mama at papa naglalaro ako doon at ramami akong mga bagong kaibigan at kalaro
Última atualização: 2023-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nag ponta kami sa park ng mga pamily at nag kain kami
nag ponta kami sa park ng mga pamilya at nag kain kami
Última atualização: 2023-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wala ng paligoy ligoy pa lumabes at lumaboy-laboy ka sa park
don't go around
Última atualização: 2022-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: