Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lumaban
roasted rice
Última atualização: 2021-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
patas,
unequal,
Última atualização: 2020-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di patas
unfair
Última atualização: 2020-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
patas na laro
draws
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
kahulugan ng patas
definition of fair
Última atualização: 2018-06-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
lumaban ka ng patas
spoil food
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tagibang, hindi patas
onerous
Última atualização: 2020-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang lumaban para sa kalayaan
desire to be free
Última atualização: 2021-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
handang lumaban nang may sandat
willing to fight for their religion
Última atualização: 2020-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lumaban ako ng badminton sa baguio
i fought back
Última atualização: 2022-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kailagan natin lumaban sa lahat.
we need to fight for our co
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bigyan mo ako ng dahilan para lumaban
give me a reason to love you
Última atualização: 2021-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kailangan mong lumaban sa hamon ng buhay
you have to fight the challenge of life
Última atualização: 2021-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lumaban ka ng patas wag mo gamitin ang kapangyarihan mo.
you fight fair
Última atualização: 2020-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dapat lumaban sila ng patas dahil magrereflect din yun sa kanila
will be kept in mind, taken to heart and practiced in a good way
Última atualização: 2021-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: