Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kinabukasan ng bansa
Última atualização: 2021-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sayo nakasalalay ang kinabukasan
the future depends
Última atualização: 2022-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dito nakasalalay ang kinabukasan ng aking pamilya
Última atualização: 2023-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dahil sa kanya nakasalalay ang kinabukasan namen
dahil doon nakasalalay ang aming kinabukasan
Última atualização: 2020-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dahil ang mga bata ang susi para sa kinabukasan ng bansa
because children are the key for the future of the country
Última atualização: 2021-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kamatayan ito ang kinabukasan ng isang tao
Última atualização: 2021-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nasaating kamay ang kinabukasan ng ating community
we will still work togethe
Última atualização: 2024-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang blogging - at ang mga social networks - gaya ng pagkakaalam natin ngayon, ang kinabukasan ng media.
blogging — and social networks — as we now know, is the future of media.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
speech in political mga kababaihan at mga ginoo, mga kagalang galang na kasamahan, at mga kababayan, ako'y narito sa inyung harapan upang tugunan ang mga mabibigat na isyu sa pulitika na kinakaharap ng ating bansa. sa ating pagtitipon sa gabing ito, ipinaalala sa atin ang malalim na mga responsibilidad na ating ginagampanan bilang mga tagapangasiwa ng demokrasya, na ipinagkatiwala sa tungkuling hubugin ang kinabukasan ng ating lipunan . sa pamamagitan ng ating sama samang pakikisangkot sa
english
Última atualização: 2024-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: