Você procurou por: sinira mo ang mesa sa inyong kompanya (Tagalo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

English

Informações

Tagalog

sinira mo ang mesa sa inyong kompanya

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Inglês

Informações

Tagalo

aking inaasahan sa inyong kompanya

Inglês

i look forward to your company3

Última atualização: 2021-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinira mo ang kanta

Inglês

sinira ang kanta

Última atualização: 2021-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinira mo ang lahat.

Inglês

you ruined everything.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinira mo ang kinabukasan ko

Inglês

Última atualização: 2023-08-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinira mo ang buhay ko.

Inglês

you ruined my life.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinira mo ang usapan natin

Inglês

Última atualização: 2024-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

nais ko po sanang mag apply sa inyong kompanya

Inglês

i would like to apply to your company

Última atualização: 2018-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinira mo ang iyong mga pangako

Inglês

you promised me and then you broke that promise

Última atualização: 2022-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

para sa trabaho sa hinaharap sa inyong kompanya o sa iba

Inglês

future job

Última atualização: 2023-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ginugugol mo ang libre mong oras sa pagtulong sa inyong magulang sa gawaing bahay

Inglês

the helping of housework

Última atualização: 2023-04-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ikaw ang sisisihin ko sinira mo ang buhay at pag aaral ko

Inglês

you are to blame

Última atualização: 2020-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ako ay nagtapos ng hrdm, tanggapin nyo ako dahil ako may natatanging kakayahan na sa inyong kompanya ay maibibigay.

Inglês

i am writing to express my interest for the position of recuritment assistant in your esteemed company. having recently obtained my bachelor’s degree in business administration major in human resources development management in the polytechnic university of the philippines (pup), i wish to bring my knowledge, skills, and commitment to excellence to your company’s innovative environment. as a business administration students, majoring in hr management, i’ve become equipped with the necessary knowledge that comes with the position including manpower recruitment, workforce organization, personnel training and compensation as well as legal provisions and other labor concerns. my internship at san miguel corporation also afforded me with the crucial skills to work with some of the best professionals in the recruitment and human resources industry. being a trainee has developed in me enthusiasm and a true passion for human resources and has subsequently convinced me that human resource management is my true calling. for additional details regarding my qualification and expertise, please review my attached resume. thank you for taking the time to consider this application and i look forward to hearing from you.

Última atualização: 2018-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Jolexacid

Tagalo

nais ko po sanang möag apply sa inyong kompanya upang matulungan kopo ang aking pamilya at magiging pamilya sana po matulungan nyo ako pag bubutihin kupo

Inglês

nais ko po sanang mag apply sa inyong kompanya upang matulungan kopo ang aking pamilya at magiging pamilya sana po matulungan nyo ako pag bubutihin kupo

Última atualização: 2023-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang nagpa motivate po sakin na piliin ang inyong kompanya dahil po sa tingin ko madami po naghahangad na mkapasok sa inyong kompanya dahil daw po maganda po ang inyong pamamalakad at madami daw po magaganda oppurtunity trabaho dito

Inglês

what motivates me to choose your company is because i think a lot of people want to join your company because they say you have a good management system and a lot of good oppurtunity jobs here

Última atualização: 2020-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

binigay ko tiwala ko sayo pero sinira mo,sa tingin mo pagkakatiwalaan pa kita tapos sasabihin m mamahalin mo ang sarili mo sa darating n bagong taon,ibig sabihin may minahal ka dati ng patago kaya naisip muna ngayon na mahalin sarili mo

Inglês

i trust you

Última atualização: 2020-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

noong unang panahon ay may tatlong dalagang magkakapatid na pawang nag-gagandahan. ang kanilang mga kanayon ay lubhang nagtataka kung bakit mamula-mula ang kutis nga magkakapatid at manilaw-nilaw naman ang mahahaba nilang buhok, gayong mula pagkabata ay katulong na sila sa mga gawaing bukid ng kanilang ama na si ramon. hindi iniinda ng magkakapatid na lala, dada at sasa ang nakapapasong init ng araw sapagkat ito ay nagpapakinis pa nga ng kanilang kutis. namamangha at nananaghili sa ganda ng magkakapatid ang mga dalaga sa kanilang nayon. humahanga at lihim namang umiibig ang maraming kabinataan sa tatlong dalaga. ang kabaitan at kasipagan ng mga anak nina tarcila at ramon ay puring-puri ng mga kanayon, at dahil sila’y anak ng magbubukid kaya binansagan nila ang magkakapatid ng “mga dalagang-bukid”. kung mababatid lang ng mga tagaroon ang katotohanan, marahil hindi na sila magtataka kung bakit namumukod-tangi ang kagandahan nina lala, dada at sasa. lingid sa lahat, si tarcila ay isang diwata. nang umibig siya sa taga-lupang si ramon, ang kanyang pagka-diwata’y tinalikdan niyang lubos upang mamuhay bilang ganap na tao. bagama’t nawalan ng kapangyarihan ay naging maligaya naman ito sa piling ni ramon at ng kanilang mga anak. subalit ang mapayapa at matiwasay na pamumuhay ng mga taga-nayon ay biglang binulabog ng masasamang-loob. nahintakutan ang lahat at hindi magawang lumaban sa magbabagsik na tulisang-dagat. nilimas ang kanilang kabuhayan at sapilitang dinala sa tabing dagat ang kadalagahang napili. kabilang na roon sina lala, dada at sasa. habang hinihintay ang bangkang sasakyan ng mga bihag upang makarating sa sasakyang-dagat na nasa laot ay walang tigil ang pag-iiyakan at pagmamakaawa ng mga ina. tanging si tarcila lang ang walang imik ngunit malalim ang iniisip. bagama’t walang kapangyarihan ay nagsikap pa rin itong makipag-ugnayan sa dati niyang daigdig… sukdulang hininga niya ay mapatid, mailigtas lamang ang mga mahal na anak gayundin ang nayon na kanya ngayong tahanan! hindi naman nabigo ang dating diwata sapagkat ang nawalang kapangyarihan ay muling ibinalik sa kanya. sa pamamagitan ng isip ay pinaglagablab ni tarcila ang barko ng mga pirata. sa bilis ng pangyayari, ang mga tulisan naman ngayon ang nasindak at sa pagsabog ng mga bala na nakasabit sa kanilang katawan, sila ay naubos nang wala namang kalaban. ngunit isang sugatang pirata ang nagkaroon pa ng pagkakataong mamaril bago ito binawian ng buhay. sa kasawiang-palad ay tinamaan ang magkakapatid at agaw-buhay na bumagsak sa tubig. napasigaw ang naghihnagpis na ina! hindi nito maatim ang nakikitang paghihingalo ng mga anak. bilang diwata ay wala siyang kapangyarihang magdugtong ng buhay, datapuwa ang magbigay ng panibagong buhay sa bagong anyo ay kanyang magagawa. tumingin muna si tarcila sa asawa at… “ramon, nanaisin ko pa na sila’y magbagong-anyo kaysa tuluyang mawala na sa atin.” “nasa iyo ang kapasyahan. gawin mo ang nararapat.” nabigkas ni tarcila ang mahiwagang kataga bago nalagutan ng hininga sina lala, dada at sasa kaya sa isang kisapmata ang tatlong dalaga ay naging isda! matapos masaksihan ang kababalaghang iyon ay saka pa lang nalaman ng mga kanayon ang pagiging “diwata” ni tarcila. lahat ay nagpasalamat sa nagawang tulong ni tarcila at nakiramay rin sila sa sinapit ng mga anak nito. nagilalas ang lahat at napatingin sa mga isda, sa kahanga-hanga nitong kulay na wari’y mamula-mula kaya sa halip na malungkot ay kagalakan ang kanilang nadama. sa huling pagkakataon ang mga isda ay nagsalita. “ina, ama, huwag kayong malulungkot, naririto lamang kami sa dagat. aming ina, ipinagmamalaki ka namin. ikaw pala ay isang diwata. mahal namin kayo ni ama…” “paalam na sa inyong lahat, mga kanayon,” ang sabay na wika nina lala, dada at sasa – at marahan silang lumangoy patungong laot. “paalam na rin sa inyo mga dalagang-bukid…!” ang sagot ng kanilang mga kanayon habang kumakaway. ito ang dahilan kung bakit nasa dagat ang mga “dalagang-bukid”.

Inglês

the legend of the maid farm

Última atualização: 2020-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,091,105 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK