A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tanggal stress
tanggal boring
Última atualização: 2023-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pan tanggal stress
thank you for relieving me
Última atualização: 2021-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maka tanggal ng stress
stress relieves
Última atualização: 2020-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nakaka tanggal ng stress
stress relieves
Última atualização: 2020-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tanggal
removal of welding
Última atualização: 2020-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
paano mag tanggal ng stress?
remove stress
Última atualização: 2020-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
stress free
Última atualização: 2023-12-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
dagdag stress
dagdag stress
Última atualização: 2023-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tanggal ka na!
you're fired!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
punta sa tanggal
we cannot avoid it
Última atualização: 2020-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tanggal bara ng inidoro
Última atualização: 2021-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pag natalo, tanggal na
when you've lost me
Última atualização: 2023-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tanggal na si dumbo!
dumbo is blackballed! hear this!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nakakapag tanggal ng problema
Última atualização: 2021-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pag tanggal ng tahi sa sugat
when the stitches are removed
Última atualização: 2020-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mag pa tanggal ng tahi sa sugat
the suture was removed from the wound
Última atualização: 2021-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
minadali ang pag tanggal ng laman ng pc
make the pc easy to finish
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: