Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
iroy
iroy
Última atualização: 2020-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nim iroy
nim iroy
Última atualização: 2021-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iroy nga tuna
dog tuna
Última atualização: 2021-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
an iroy nga tuna
waray
Última atualização: 2022-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bilat ka nim iroy
Última atualização: 2020-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pera na tim idadd ??
pera na tim idadd??
Última atualização: 2021-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pinatuyong tim sa tagalog
dried thyme
Última atualização: 2022-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tim may dagit ka tim hahabahahahahahahaha
Última atualização: 2023-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
piyos ka,puta ka han im iroy
piyos ka,puta ka han im iroy
Última atualização: 2020-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maupay tim eroy, kay ano yana kala.
maupay tim eroy, kay ano yana kala.
Última atualização: 2021-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bagat man ngani him noos tim nawong
bagat manani him noos tim nawong
Última atualização: 2021-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
an iroy nga tuna matam is pagpuy 'an
an iroy nga tuna matam is pagpuy'an
Última atualização: 2023-12-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
gasi ko man na ako tim gin yayak nan kay nayakan ka nga
gasi ko man na ako tim gin yayak nan kay nayakan ka nga
Última atualização: 2021-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wag, mo, na kasi pinagpapansin yun, abnormal yan si tim
don't go back
Última atualização: 2022-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hinay hinay la pakig urag urag. bangin asya tim ikamatay.
Última atualização: 2021-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
leyte wokay maupay tim ngaran lalo na tim lastname bagay itampo tak last namerds translate to tgalog
leyte wokay maupay tim ngaran lalo tim lastname bagay itampo tak last namerds translate to tgalog
Última atualização: 2022-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dai i book mko krn ha.ky para nd na c tim mg kabalaka d sa akon.ky ga worry xa d sa sitaution ko sbng
dai i book mk krn ha.ky para nd na c team
Última atualização: 2019-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amo ito naywaka putik hin putik tapos adto na burod yana titinago ka tapos naaro kapanbulig haak berat kala tim eroi kusog ka nga na libak haak tas iirano kana bulig haak susunod tim urag ig kuskus ka pader naywaka drekay pipinutik ka tas ma burod tatagoan mo nyaeroi kala
Última atualização: 2023-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nayakan man ante menyang kan ante tesie sus ito hi doday puro la picture picture it aram mag make up naman mag pina husay diri lugod nag bibiling trabaho sgi lat pahusay husay tas kaun katurog feeling donya kuno maupay pa hi cheche nag aasisikaso hit iya mga anak tas yumakan hi ante tesie kan ante menang ate anay daw ayaw ig kumpara hi doday tim cheche kay tim cheche 14 anyos nagpina burod diri la once kundi naka tulo normal buhay prinsesa ito kay wry anak tas daraga tas naka pag tapos tim cheche
nayakan man ante menyang kan ante tesie sus ito hi doday puro la picture picture it aram mag make up naman mag pina husay diri lugod nag bibiling trabaho sgi lat pahusay husay tas kaun katurog feeling donya kuno maupay pa hi cheche nag aasikaso hit iya mga anak tas yumakan hi ante tesie kan ante menyang ate anay daw ayaw ig kumpara hi doday tim cheche kay tim cheche 14 anyos nagpina burod diri la once kundi naka tulo normal buhay prinsesa ito kay wry anak tas daraga tas naka pag tapos tim cheche
Última atualização: 2022-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tinalakay ni tim maddog sa taiwan matters ang paggamit ng mga tao sa taiwan sa salitang "mainland" upang tukuyin ang tsina.
tim maddog at taiwan matters discusses the use of the word "mainland" by people in taiwan to refer to china.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível