Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wala naba ibang pic
you can see in my profile,
Última atualização: 2019-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wala naba
Última atualização: 2024-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wala naba ako pag asa
Última atualização: 2024-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wala naba naga chat po sayo
i've tried
Última atualização: 2021-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wala naba may gusto makipang chat saken
wala naba may gusto makipang chat saken
Última atualização: 2024-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mam bukod sa 2500 nga pera na ininvest ko wala naba akong bayaran ng iba pa
mam apart from the 2500 money i invested i have nothing else to pay
Última atualização: 2021-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sana lahat ng datla 😏😏😏miya binasa so sabaad ko mga babaeng amay ka parayaya sotii so allah o mranao diyan na salaan ka ikowa sa mala perak baraybo di kabubudae dn wala naba na mahram go kawn sa pamaki gaks
sana all datla 😏😏😏miya binasa so sabaad ko mga babay amay ka bagiyaya sotii so allah o mranao aya na salaan ka ikowa sa mala perak baraybo di kabubudae dn anan naba nga mahram go kawn di pamaki gaks
Última atualização: 2020-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
grabi ka kaya mo akong tiisin ng ilang araw na hindi kausapin at hindi makatulog buong araw kakaisip sayo lagi kanalang nagagalit sakin kunting bagay pinapalaki mo ang issue pati trabaho ko apiktado rin lagi nalang ako mali wala naba akong nagawang tama.para sayo?
grabi ka kaya mo akongbear ng ilang araw na hindi kausapin at hindi makatulog buong araw kakisip sayo lagi kanalang nag galit sakin kunting bagay nagpapalaki ang issue pati trabaho ko apiktado rin lagi nalang ako mali naba akong nagagawa tama. para sayo?
Última atualização: 2022-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: