Você procurou por: baha (Tagalo - Japonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Japonês

Informações

Tagalo

baha

Japonês

洪水

Última atualização: 2015-04-25
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

pinamuluputan ako ng mga tali ng kamatayan, at tinakot ako ng mga baha ng kasamaan.

Japonês

死の綱は、わたしを取り巻き、滅びの大水は、わたしを襲いました。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

at may anim na raang taon si noe nang ang baha ng tubig ay dumagsa sa ibabaw ng lupa.

Japonês

さて洪水が地に起った時、ノアは六百歳であった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

at nangyari na pagkaraan ng pitong araw, na ang tubig ng baha ay umapaw sa ibabaw ng lupa.

Japonês

こうして七日の後、洪水が地に起った。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

ipakpak ng mga baha ang kanilang mga kamay; magawitan ang mga burol dahil sa kagalakan;

Japonês

大水はその手を打ち、もろもろの山は共に主のみ前に喜び歌え。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

ang panginoon ay naupo sa baha na parang hari; oo, ang panginoon ay nauupong parang hari magpakailan man.

Japonês

主は洪水の上に座し、主はみくらに座して、とこしえに王であらせられる。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

kalaliman ay tumatawag sa kalaliman sa hugong ng iyong mga baha: lahat ng iyong alon at ang iyong malaking alon ay nagsitabon sa akin.

Japonês

あなたの大滝の響きによって淵々呼びこたえ、あなたの波、あなたの大波はことごとくわたしの上を越えていった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

nguni't sa pamamagitan ng manggugunaw na baha ay kaniyang lubos na wawakasan ang kaniyang dako, at hahabulin ang kaniyang mga kaaway sa kadiliman.

Japonês

しかし、彼はみなぎる洪水であだを全く滅ぼし、おのが敵を暗やみに追いやられる。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

at lumulan sa sasakyan si noe at ang kaniyang mga anak, at ang kaniyang asawa, at ang mga asawa ng kaniyang mga anak, dahil sa tubig ng baha.

Japonês

ノアは子らと、妻と、子らの妻たちと共に洪水を避けて箱舟にはいった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

sa gayo'y nagsiahon sila sa baal-perasim, at sinaktan sila ni david doon; at sinabi ni david, nilansag ng dios ang aking mga kaaway na gaya ng baha ng tubig. kaya't kanilang tinawag ang pangalan ng dakong yaon na baal-perasim.

Japonês

そこで彼はバアル・ペラジムへ上っていった。その所でダビデは彼らを打ち敗り、そして言った、「神は破り出る水のように、わたしの手で敵を破られた」。それゆえ、その所の名はバアル・ペラジムと呼ばれている。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,777,958,276 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK