Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ang magsasaka na nagpapagal ay siyang kailangang unang makabahagi sa mga bunga.
労苦をする農夫が、だれよりも先に、生産物の分配にあずかるべきである。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na nagpapasalamat sa ama, na nagpaging dapat sa atin upang makabahagi sa mana ng mga banal sa kaliwanagan;
光のうちにある聖徒たちの特権にあずかるに足る者とならせて下さった父なる神に、感謝することである。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ginawa ko ang lahat ng mga bagay dahil sa evangelio, upang ako'y makasamang makabahagi nito.
福音のために、わたしはどんな事でもする。わたしも共に福音にあずかるためである。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na dahil dito ay ipinagkaloob niya sa atin ang kaniyang mahahalaga at napakadakilang pangako; upang sa pamamagitan ng mga ito ay makabahagi kayo sa kabanalang mula sa dios, yamang nakatanan sa kabulukang nasa sanglibutan dahil sa masamang pita.
また、それらのものによって、尊く、大いなる約束が、わたしたちに与えられている。それは、あなたがたが、世にある欲のために滅びることを免れ、神の性質にあずかる者となるためである。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sapagka't katotohanang tayo'y pinarusahan nilang ilang araw ayon sa kanilang minagaling; nguni't siya'y sa kapakinabangan natin, upang tayo'y makabahagi ng kaniyang kabanalan.
肉親の父は、しばらくの間、自分の考えに従って訓練を与えるが、たましいの父は、わたしたちの益のため、そのきよさにあずからせるために、そうされるのである。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: