A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
maligayang pagdating
歓迎
Última atualização: 2012-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maligayang pagdating sa bahay.
お帰りなさい
Última atualização: 2018-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maligayang kaarawan
お誕生日おめでとう
Última atualização: 2020-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maligayang kaarawan po
お誕生日おめでとうございます
Última atualização: 2020-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maligayang kaarawan sa sakin
お誕生日おめでとう
Última atualização: 2022-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pagdating ng panahon baka ikaw rin at ako
時が来たら多分あなたと私も
Última atualização: 2020-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at pagdating niya ay nasusumpungang walis na at nagagayakan.
帰って見ると、その家はそうじがしてある上、飾りつけがしてあった。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maligayang kaarawan sayo pinsan wish ko sayo na good health yun lang maligayang kaarawan ulit
いとこお誕生日おめでとうございます
Última atualização: 2020-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pagdating nga ng panginoon ng ubasan, ano kaya ang gagawin sa mga magsasakang yaon?
このぶどう園の主人が帰ってきたら、この農夫たちをどうするだろうか」。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sa lahat ng mga sasakyang dagat ng tarsis, at sa lahat ng maligayang bagay.
タルシシのすべての船、すべての麗しい船舶に臨む。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maligayang bati sa inyo. salamat sa inyong pagdalo sa stockroom. maaari ko ba kayong tulungan?
いらっしゃいませ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sila'y magsisidagok sa mga dibdib dahil sa mga maligayang parang, dahil sa mabungang puno ng ubas.
良き畑のため、実り豊かなぶどうの木のために胸を打て。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang mga masamang katha ay kasuklamsuklam sa panginoon: nguni't ang mga maligayang salita ay dalisay.
悪人の計りごとは主に憎まれ、潔白な人の言葉は彼に喜ばれる。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yamang inyong kinuha ang aking pilak at aking ginto, at inyong dinala sa inyong mga templo ang aking mainam at maligayang mga bagay,
これはおまえたちがわたしの銀と金とをとり、わたしの貴重な宝をおまえたちの宮に携え行き、
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at pagdating nila sa mga alagad, ay nakita nilang nasa kanilang palibotlibot ang lubhang maraming mga tao, at ang mga eskriba ay nangakikipagtalo sa kanila.
さて、彼らがほかの弟子たちの所にきて見ると、大ぜいの群衆が弟子たちを取り囲み、そして律法学者たちが彼らと論じ合っていた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sapagka't ganito, pagdating sa aking mga pakinig ng tinig ng iyong bati, lumukso sa tuwa ang sanggol sa aking tiyan.
ごらんなさい。あなたのあいさつの声がわたしの耳にはいったとき、子供が胎内で喜びおどりました。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at pagdating niya sa oras ding yaon, siya'y nagpasalamat sa dios, at nagsalita ng tungkol sa sanggol sa lahat ng nagsisipaghintay ng katubusan sa jerusalem.
この老女も、ちょうどそのとき近寄ってきて、神に感謝をささげ、そしてこの幼な子のことを、エルサレムの救を待ち望んでいるすべての人々に語りきかせた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at pagdating nila sa capernaum, ay nangagsilapit kay pedro ang mga maniningil ng kalahating siklo, at nangagsabi, hindi baga pinagbabayaran ng inyong guro ang kalahating siklo?
彼らがカペナウムにきたとき、宮の納入金を集める人たちがペテロのところにきて言った、「あなたがたの先生は宮の納入金を納めないのか」。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at pagdating mo roon, hanapin mo roon si jehu na anak ni josaphat na anak ni nimsi, at iyong pasukin at patayuin mo sa gitna ng kaniyang mga kapatid, at dalhin mo siya sa isang silid sa loob.
そこに着いたならば、ニムシの子ヨシャパテの子であるエヒウを尋ね出し、内にはいって彼をその同僚たちのうちから立たせて、奥の間に連れて行き、
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: