Você procurou por: wala kang respito (Tagalo - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Arabic

Informações

Tagalog

wala kang respito

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Árabe

Informações

Tagalo

wala kang puso

Árabe

ليس لك قلب

Última atualização: 2020-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

wala kang kwenta

Árabe

Última atualização: 2020-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

wala kang paki sa akin

Árabe

أنت لا تهتم لأمري

Última atualização: 2024-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

talaga wala kang pera??

Árabe

أنت حقا لا تملك أي أموال ؟؟

Última atualização: 2024-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

wala kang isang salita

Árabe

ليس لديك كلمة

Última atualização: 2021-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

wala kang utak arabic words

Árabe

Última atualização: 2023-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

wala kang magawa sa buhay mo

Árabe

لا يوجد شيء يمكنك القيام به في حياتك

Última atualização: 2019-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

wala kang karapatan pagsabihan ako ng ganyan

Árabe

ليس لديك الحق في توبيخي هكذا

Última atualização: 2022-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

wala kang pakialam sa mga taong mahilig mag parinig

Árabe

أنت لا تهتم بالأشخاص الذين يحبون أن يسمعوا

Última atualização: 2020-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kung wala kang ikabayad, bakit kaniyang kukunin sa iyo ang iyong higaan?

Árabe

ان لم يكن لك ما تفي فلماذا يأخذ فراشك من تحتك.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

nalalaman ko na magagawa mo ang lahat ng mga bagay, at wala kang akala na mapipigil.

Árabe

قد علمت انك تستطيع كل شيء ولا يعسر عليك أمر.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

malandi ka wala kang alam saamen saaken kaya wag mong sasabihin na hinde ko sya mahal dahil ikaw ikaw mismo ikaw yung malande hinde ako

Árabe

أنت مغازل أنت لا تعرف شيئًا عني لذا لا تقل أنني لست هي عزيزتي لأنك أنت الشخص الذي لا أمزح معه

Última atualização: 2021-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinasabi ng kaniyang mga alagad, narito, ngayo'y nagsasalita kang malinaw, at wala kang sinasalitang anomang malabong pananalita.

Árabe

قال له تلاميذه هوذا الآن تتكلم علانية ولست تقول مثلا واحدا.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at nagtindig ang dakilang saserdote, at sinabi sa kaniya, wala kang isinasagot na anoman? ano itong sinasaksihan ng mga ito laban sa iyo?

Árabe

فقام رئيس الكهنة وقال له أما تجيب بشيء. ماذا يشهد به هذان عليك.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at kanilang tinanong siya, na sinasabi, guro, nalalaman namin na ikaw ay nagsasabi at nagtuturo ng matuwid, at wala kang itinatanging tao, kundi itinuturo mo ang katotohanan ng daan ng dios.

Árabe

فسألوه قائلين يا معلّم نعلم انك بالاستقامة تتكلم وتعلّم ولا تقبل الوجوه بل بالحق تعلّم طريق الله.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

datapuwa't kung wala kang pasiya ay wala akong magagawang anoman; upang ang iyong kabutihang-loob ay huwag maging tila sa pagkakailangan, kundi sa sariling kalooban.

Árabe

ولكن بدون رأيك لم ارد ان افعل شيئا لكي لا يكون خيرك كانه على سبيل الاضطرار بل على سبيل الاختيار.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

dahil dito'y wala kang madadahilan, oh tao, sino ka man na humahatol: sapagka't sa iyong paghatol sa iba, ay ang iyong sarili ang hinahatulan mo; sapagka't ikaw na humahatol ay gumagawa ka ng gayon ding mga bagay.

Árabe

لذلك انت بلا عذر ايها الانسان كل من يدين. لانك في ما تدين غيرك تحكم على نفسك. لانك انت الذي تدين تفعل تلك الامور بعينها.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,519,953 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK