Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
caponka in english
caponka
Última atualização: 2021-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chan khxthos in english
chan khxthos
Última atualização: 2023-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ullasam meaning in english
ullasam meaning in english
Última atualização: 2020-07-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
meaning of kunnai in english
meaning of kunnai in english
Última atualização: 2021-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
solakattu bommai in word in english
solakattu bommai
Última atualização: 2021-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can you talk with me in english language
i saw your profile picture and that is too good.
Última atualização: 2020-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bakit ang hirap mo kausap in english?
tagalog sucks. lol. in english.
Última atualização: 2012-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
% 1 (% 2) describes documentation entries that are in english
%1 (%2)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
but it does not count because it is the sandbox!
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
คุณต้องการยอมแพ้ในเกมนี้จริงหรือ? the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
do you really want to give up this game?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
คะแนนของคุณคือ:% 1 ทำได้ดีมาก! the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
your final score is: %1. you did really well!
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: