Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cestě moudrosti učím tě, vedu tě stezkami přímými.
in die weg van die wysheid onderrig ek jou, ek laat jou die spore van opregtheid betree;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kterouž rozhojnil k nám ve vší moudrosti a opatrnosti,
wat hy oorvloedig aan ons bewys het in alle wysheid en verstand,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nebo nedal jemu bůh moudrosti, aniž mu udělil rozumnosti.
want sy laat haar eiers op die grond lê en hou hulle warm op die grond;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
v němžto jsou skryti všickni pokladové moudrosti a známosti.
in wie al die skatte van wysheid en kennis verborge is.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a nemohli odolati moudrosti a duchu páně, kterýž mluvil.
maar hulle kon die wysheid en die gees waardeur hy gespreek het, nie weerstaan nie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vysoké jsou bláznu moudrosti; v bráně neotevře úst svých.
die wysheid is vir die sot te hoog; in die poort maak hy sy mond nie oop nie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aby víra vaše nebyla založena v moudrosti lidské, ale v moci boží.
sodat julle geloof nie in wysheid van mense sou bestaan nie, maar in die krag van god.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
synu můj, pozoruj moudrosti mé, k opatrnosti mé nakloň ucha svého,
my seun, luister na my wysheid, neig jou oor tot my insig,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hledá posměvač moudrosti, a nenalézá, rozumnému pak umění snadné jest.
die spotter soek wysheid, en dit is nie daar nie; maar vir die verstandige is kennis maklik.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
k čemu jest zboží v ruce blázna, když k nabytí moudrosti rozumu nemá?
waarom tog is daar geld in die hand van 'n dwaas om wysheid te koop terwyl hy geen verstand het nie?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aby vládl i knížaty jeho podlé své líbosti, a starce jeho vyučoval moudrosti.
om sy vorste te bind na sy begeerte, en aan sy oudstes moes hy wysheid leer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nabuď moudrosti, nabuď rozumnosti; nezapomínej, ani se uchyluj od řečí úst mých.
verkry wysheid, verkry insig; vergeet nie en wyk nie af van die woorde van my mond nie:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ten, kdož miluje duši svou, nabývá moudrosti, a ostříhá opatrnosti, aby nalezl dobré.
wie verstand verkry, het sy lewe lief; hy wat insig bewaar, sal die goeie vind.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tak umění moudrosti duši tvé. jestliže ji najdeš, onať bude mzda, a naděje tvá nebude vyťata.
erken dat die wysheid só is vir jou siel; as jy dit vind, dan is daar 'n toekoms, en jou hoop sal nie verydel word nie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na němž odpočine duch hospodinův, duch moudrosti a rozumnosti, duch rady a síly. duch umění a bázně hospodinovy.
en op hom sal die gees van die here rus, die gees van wysheid en verstand, die gees van raad en sterkte, die gees van kennis en van die vrees van die here.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lidová moudrost říká, že jen to co těší, je skutečně dobré.
die etiese leerstelling wat huldig dat slegs wat aangenaam is, intrinsiek goed is.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade: