Pergunte ao Google

Você procurou por: přečíslovány (Tcheco - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Alemão

Informações

Tcheco

Všechny zbývající položky budou přečíslovány.

Alemão

Alle verbliebenen Einträge sollten neu nummeriert werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Body odůvodnění 9 a 10 jsou přečíslovány na bod odůvodnění 17, a nahrazují se tímto:

Alemão

Die bisherigen Erwägungsgründe 9 und 10 werden Erwägungsgrund 17 mit folgender Fassung:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Obsah: text bývalých článků 12 a 13, které budou přečíslovány na 11 a 12

Alemão

Inhalt: Text der bisherigen Artikel 12 et 13, die dann Artikel 11 et 12 werden

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Pokud byly články přečíslovány, je vztah mezi bývalým a novým článkem uveden ve srovnávací tabulce, která je obsažena v příloze nařízení.

Alemão

Sofern die Artikel neu nummeriert wurden, werden die alte und die neue Nummerierung einander in der Entsprechungstabelle in Anhang ... der kodifizierten Verordnung gegenübergestelltSoweit Artikel neu nummeriert wurden, sind die alte und die neuen Nummerierung einander in der Entsprechungstabelle im Anhang der Verordnung gegenübergestellt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Také další články byl přečíslovány. Zde se používá toto nové číslování SFEU rovněž tehdy, pokud se odkazuje na rozsudky Soudního dvora vynesené podle Smlouvy o ES.

Alemão

Der vorliegende Leitfaden wird diese neue Nummerierung des AEUV-Vertrags verwenden, auch bei Bezugnahme auf die im Rahmen des EG-Vertrags ergangenen Urteile des Gerichtshofs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Bod odůvodnění 10 je přečíslován na bod odůvodnění 12 a příslušná poznámka pod čarou se nahrazuje tímto:

Alemão

Der frühere Erwägungsgrund 10 wird zu Erwägungsgrund 12; die zugehörige Fußnote erhält folgende Fassung:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Bod odůvodnění 11 je přečíslován na bod odůvodnění 13.

Alemão

Der frühere Erwägungsgrund 11 wird zum neu nummerierten Erwägungsgrund 13.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

Bod odůvodnění 12 je přečíslován na bod odůvodnění 20; slova „Portugalská republika“ se v tomto bodu odůvodnění nahrazují slovem „Portugalsko“.

Alemão

Der bisherige Erwägungsgrund 12 wird Erwägungsgrund 20; die Worte "Die Portugiesische Republik" werden in diesem Erwägungsgrund durch das Wort "Portugal" ersetzt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

Bod odůvodnění 13 je přečíslován na bod odůvodnění 15 a nahrazuje se tímto:

Alemão

Der frühere Erwägungsgrund 13 wird zu Erwägungsgrund 15 und erhält folgende Fassung:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Bod odůvodnění 15 je přečíslován na bod odůvodnění 23.

Alemão

Der bisherige Erwägungsgrund 15 wird Erwägungsgrund 23.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Tcheco

Bod odůvodnění 2 je přečíslován na bod odůvodnění 3 a nahrazuje se tímto:

Alemão

Der bisherige Erwägungsgrund 2 wird Erwägungsgrund 3 und erhält folgende Fassung:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Bod odůvodnění 3 je přečíslován na bod odůvodnění 9.

Alemão

Der bisherige Erwägungsgrund 3 wird Erwägungungsgrund 9.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Bod odůvodnění 5 je přečíslován na bod odůvodnění 6 a bod odůvodnění 6 je přečíslován na bod odůvodnění 5.

Alemão

Der bisherige Erwägungsgrund 5 wird Erwägungsgrund 6 und der bisherige Erwägungsgrund 6 wird Erwägungsgrund 5.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Bod odůvodnění 9 je přečíslován na bod odůvodnění 11 a nahrazuje se tímto:

Alemão

Der frühere Erwägungsgrund 9 wird zu dem neu nummerierten Erwägungs­grund 11 und wird durch folgenden Text ersetzt:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Bude přečíslován na článek 2.5.

Alemão

Wird zu Ziffer 2.5.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

Některé ze změn mají za následek změnu struktury návrhu a následné přečíslování bodů odůvodnění a odstavců v některých článcích.

Alemão

Sie führen z. T. zu einer Veränderung der Struktur des Vorschlags und als Folge davon zu einer neuen Nummerierung der Erwägungsgründe und der Absätze einiger Artikel.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Odstavec 1.10 je přečíslován na 1.11

Alemão

Ziffer 1.10 wird zu Ziffer 1.11

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Odstavec 1.2 (pokud bude přijat pozměňovací návrh 7, bude tento odstavec přečíslován na odstavec 1.3):

Alemão

Ziffer 1.2 (sollte Änderungsantrag 7 angenommen werden, wird diese Ziffer zu Ziffer 1.3):

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

Odstavec 1.7 by měl být přečíslován na odstavec 1.3.

Alemão

Ziffer 1.7 sollte Ziffer 1.3 werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Odstavec 2.3 druhý pododstavec: přečíslování na 2.3.1 a 2.3.2.

Alemão

Ziffer 2.3 Absatz 2: Umnummerierung von 2.3.1 und 2.3.2.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK