Você procurou por: aceite (Tcheco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

German

Informações

Czech

aceite

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Alemão

Informações

Tcheco

"aceite monterrubio"

Alemão

%quot%aceite monterrubio%quot%

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

"aceite de la rioja"

Alemão

"aceite de la rioja"

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

název: "aceite monterrubio"

Alemão

name:%quot%aceite monterrubio%quot%

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

název: "aceite de la rioja"

Alemão

name: "aceite de la rioja"

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

- aceite de oliva importado de túnez – reglamento (cee) no 3159/87,

Alemão

- aceite de oliva importado de túnez - reglamento (cee) no 3159/87

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 12
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

extra panenský olivový olej "aceite de la rioja" nesmí být nikdy podroben procesu rafinace.

Alemão

das native olivenöl extra "aceite de la rioja" wird zu keinem zeitpunkt raffiniert.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

označování: na označení musí být povinně obsažen denominación de origen protegida "aceite de la rioja".

Alemão

etikettierung: die etiketten müssen den vermerk "denominación de origen protegida aceite de la rioja" tragen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

následuje podrobnější popis vlastností oblasti, které mají vliv na jedinečnost produktu "aceite monterrubio" pocházejícího z této oblasti:

Alemão

nachstehend sind die besonderheiten dieses gebiets eingehender beschrieben, die dem olivenöl%quot%aceite monterrubio%quot% seine typischen eigenschaften verleihen:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

název: _bar_ consejo regulador de la denominación de origen "aceite monterrubio" _bar_

Alemão

name: _bar_ consejo regulador de la denominación de origen "aceite monterrubio" _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

zeměpisná oblast, na kterou se vztahuje chzo "aceite monterrubio", je zasazena mezi výběžky pohoří sierra morena na východě oblasti baja extremadura.

Alemão

das geografische gebiet, für das die g.u. "aceite monterrubio" gilt, bildet im äußersten südosten der region estremadura eine enklave in den ausläufern der sierra morena.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

na etiketách, zadních etiketách a kontrolních nálepkách na baleních s olejem musí být zřetelně uvedené označení původu "aceite monterrubio" a údaje stanovené příslušnými právními předpisy.

Alemão

auf den etiketten, kontrolletiketten und banderolen der Ölverpackungen sind obligatorisch und klar erkennbar die ursprungsbezeichnung%quot%aceite monterrubio%quot% und die nach einschlägigem recht vorgeschriebenen angaben anzubringen.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

všechny lisovny a stáčírny musí mít k dispozici systém zaručující oddělenou vykládku ovoce určeného k výrobě extra panenského olivového oleje "aceite de la rioja" nebo uvedeného oleje a zbytku, čímž se vyloučí případné směsi.

Alemão

alle Ölmühlen und/oder abfüllbetriebe verfügen über systeme, die gewährleisten, dass die für die herstellung von nativem olivenöl extra "aceite de la rioja" verwendeten oliven beziehungsweise das native olivenöl extra "aceite de la rioja" von den übrigen oliven/dem übrigen Öl gesondert entladen werden, um potenzielle vermischungen zu verhindern.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

název: asociación de aceites de oliva del poniente de granada

Alemão

name: asociación de aceites de oliva del poniente de granada

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,185,175 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK