Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
úzká místa na trhu s byty.
engpässe auf dem wohnungsmarkt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
úzká místa na trhu s byty, ceny na trhu s byty
engpässe auf dem wohnungsmarkt, preise auf dem wohnungsmarkt;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
loučíme se s bytem.
wir sagen lebe wohl zum apartment.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- vrácený s bytem.
den gab ich mit der wohnung zurück.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
co se to stalo s bytem?
was ist denn mit der wohnung passiert?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
někteří občané se z dovolené v maďarsku vůbec nevrátili a trh s byty v hlavním městě se značně uvolnil.
da einige mitbürger erst gar nicht aus ihrem ungarn-urlaub zurückkamen, da einige mitbürger erst gar nicht aus ihrem ungarn-urlaub zurückkamen, entspannte sich die wohnungslage in der hauptstadt merklich.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"potřebuju vědět, co bude s bytem.
und ich wüsste gerne, was mit der wohnung passieren soll.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
chci dát něco vašim za to, že mi pomohli s bytem.
ich möchte deinen eltern was schenken...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
program byl schválen vzhledem ke konkrétním znevýhodněním v nových spolkových zemích, k omezenému stupni narušení hospodářské soutěže a k předpokládaným příznivým účinkům na trh s byty.
sache c 40/2004, grunderwerbsteuer-befreiung für wohnungsunternehmen in den neuen ländern.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deklarovaným cílem programu bylo přeorganizovat trh s byty na trhu práce v regionu berlín, jelikož tento trh charakterizuje nadměrná nabídka.
die regelung zielt darauf ab, den durch ein Überangebot gekennzeichneten wohnungsmarkt in der arbeitsmarktregion berlin neu zu strukturieren.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(31) podle čl. 87 odst. 2 smlouvy o es jsou některé druhy podpor slučitelné se společným trhem. vzhledem k účelu podpory, tj. demolici prázdných bytů za účelem ozdravení trhu s byty, nelze podle názoru komise na tento režim podpory použít ustanovení čl. 87 odst. 2 písm. a) a b) smlouvy o es, což německo ani nenavrhlo.
(31) gemäß artikel 87 absatz 2 eg-vertrag sind bestimmte arten von beihilfen mit dem gemeinsamen markt vereinbar. in anbetracht des zwecks der beihilfe, nämlich abriss leer stehender wohnungen zur sanierung des wohnungsmarktes, sind nach auffassung der kommission artikel 87 absatz 2 buchstaben a und b eg-vertrag auf diese regelung nicht anwendbar, was auch von deutschland nicht vorgetragen worden ist.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.