Você procurou por: s přáním hezkého dne (Tcheco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

German

Informações

Czech

s přáním hezkého dne

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Alemão

Informações

Tcheco

dokonce s přáním.

Alemão

oh, ich kriege eine karte.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

sněz sušenku s přáním.

Alemão

iss deinen glückskeks.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

balíček kondomů s přáním:

Alemão

eine box voll kondomen und eine karte auf der stand:

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

- bažanta s přáním zemřít?

Alemão

ist schon tradition.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

menšina se přizpůsobí s přáním většiny.

Alemão

die minderheit muss die entscheidung akzeptieren.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

s přáním všeho nejlepšího, tvůj syn lan.

Alemão

alles gute, dein sohn ian.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

s přáním všeho dobrého do nového roku.

Alemão

mit den besten wünschen für ein erfolgreiches, neues jahr.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

co vrchnost dělá, je v souladu s přáním boha.

Alemão

was die obrigkeit tut, ist gottgewollt.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

zatímco šest z nás pečuje o kluka s přáním umřít.

Alemão

im augenblick betreuen sechs von uns einen patienten, der sich den tod wünscht.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

dostala jsem valentýnku s přáním smrti, podepsanou j.m.

Alemão

ich hab kurzlich eine furchtbare valentinskarte gekriegt, mit 'ner eindeutigen morddrohung. gezeichnet "j.m."

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

někdo vám s přáním štěstí objednal koláč z koláčového doupěte.

Alemão

jemand hat sie zum glücklichen empfänger eines kuchens aus dem pine hole gemacht.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

navíc je tam karta pro ředitele vance s přáním, aby se uzdravil.

Alemão

mit dabei ist auch eine genesungskarte für direktor vance.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

božínku, neměli bychom mu poslat lístek s přáním všeho nejlepšího?

Alemão

sollen wir ihm eine karte schicken?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

s přáním pokračovat v úsilí o zlepšení podmínek pro přeshraniční policejní spolupráci;

Alemão

in fortführung des bestrebens um die verbesserung der rahmenbedingungen für die grenzüberschreitende polizeiliche kooperation,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Tcheco

s přáním vyjádřit se k evropské budoucnosti kosova z místní a regionální perspektivy;

Alemão

in der absicht, einen ausblick auf die europäische zukunft für das kosovo aus der lokalen und regionalen perspektive zu geben;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Tcheco

s pŘÁnÍm rozvinout pravidelný politický dialog o dvoustranných a mezinárodních otázkách společného zájmu;

Alemão

in dem wunsch, einen regelmäßigen politischen dialog über bilaterale und internationale fragen von beiderseitigem interesse aufzunehmen,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Tcheco

takže podle mě, jsi buď někdo s přáním zemřít nebo někdo, kdo před něčím utíká.

Alemão

wenn sie mich fragen, haben sie entweder sehnsucht nach dem tod, oder sie rennen vor irgendwas davon.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

její otec mě nedávno kontaktoval s přáním uzavřít mezi námi manželství, - ale já jsem trval na seznámení.

Alemão

- ihr vater hat sich kürzlich in verbindung gesetzt mit mir, mit dem wunsch einen ehevertrag zu arrangieren, aber ich habe erst auf eine vorstellung bestanden.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

s přáním rozvíjet dosavadní pozitivní zkušenosti s používáním společné konzulární instrukce a dále sbližovat postup udělování víz;

Alemão

geleitet von dem wunsch, die derzeit mit der gemeinsamen konsularischen instruktion gemachten guten erfahrungen weiter auszubauen, und dem ziel, den ausstellungsprozess weiter zu harmonisieren,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Tcheco

- a s přáními víš kam.

Alemão

- sie wissen, was sie mit den karten machen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,669,360 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK