Você procurou por: zkrácené přípravné řízení (Tcheco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

German

Informações

Czech

zkrácené přípravné řízení

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Alemão

Informações

Tcheco

toto právo se vztahuje na písemné materiály a na přípravné řízení.

Alemão

dieses recht gelte für beweismaterial ebenso wie für sämtliche vorverfahren.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

mluvila jsem s ní a říkala, že na přípravné řízení můžeš mít normální oblečení.

Alemão

ich habe mit ihr gesprochen und sie sagte, du kannst ganz normale kleidung zu deiner anhörung tragen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

výkon dohledu v přípravném řízení

Alemão

justizielle Überwachung in ermittlungsverfahren

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

máte přípravné řízení, obžalobu, návrhy na zproštění viny, na odklad, změnu příslušnosti.

Alemão

zuerst kommt die verlesung der anklage... dann der anklagebeschluss, dann anträge auf abweisung, vertagung oder... Änderung der zuständigkeit.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

je třeba se zaměřit na zlepšení fungování systému justice, zejména pokud jde o přípravné řízení.

Alemão

verstärkte anstrengungen sind notwendig, um das funktionieren der justiz zu verbessern, und zwar insbesondere in der vorgerichtlichen phase.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

v přípravném řízení lid vs. edward crane...

Alemão

auf dem anklage-kalender steht: das volk gegen edward crane.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

tento proces je stále v přípravném řízení.

Alemão

jahre später ist das verfahren immer noch im anfangsstadium.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

týká se propuštění ze zajišťovací vazby v přípravném řízení.

Alemão

er betrifft die vorläufige entlassung aus der untersuchungshaft im rahmen des ermittlungsverfahrens.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

evropskÝ pŘÍkaz k vÝkonu dohledu v pŘÍpravnÉm ŘÍzenÍ mezi ČlenskÝmi stÁty

Alemão

europÄische Überwachungsanordnung in ermittlungsverfahren innerhalb der europÄischen union

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

vaše ctihodnosti, stát v této chvíli žádný návrh v přípravném řízení nemá.

Alemão

euer ehren, der staat hat zurzeit keine anträge für das vorverfahren.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

vzÁjemnÉ uznÁvÁnÍ rozhodnutÍ o nevazebnÍch opatŘenÍch v pŘÍpravnÉm ŘÍzenÍ a po skonČenÍ ŘÍzenÍ pŘed soudem

Alemão

gegenseitige anerkennung in bezug auf die anordnung von Überwachungsmassnahmen ohne freiheitsentzug sowohl in der ermittlungsphase als auch in der phase nach dem verfahren

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

všechny výslechy zranitelných osob v průběhu vyšetřování v přípravném řízení by měly být audiovizuálně zaznamenávány.

Alemão

jede befragung einer schutzbedürftigen person in der vorgerichtlichen ermittlungsphase sollte audiovisuell aufgezeichnet werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

přeshraniční mediace je zahájena den po výslechu v přípravném řízení a je uzavřena do tří dnů.

Alemão

grenzüberschreitende mediation beginnt am tag nach der untersuchungsanhörung und wird innerhalb von drei tagen abgeschlossen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

být dostatečně podrobné, aby umožnily přiměřenou přípravu obhajoby nebo napadnout rozhodnutí v přípravném řízení

Alemão

so detailliert sein, dass die betreffenden ihre verteidigung angemessen vorbereiten oder im vorverfahren ergangene entscheidungen anfechten können,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

rada vzala na vědomí informaci předsednictví o práci na návrhu týkajícím se evropského příkazu k výkonu dohledu v přípravném řízení mezi členskými státy eu.

Alemão

der rat hat informationen des vorsitzes zur arbeit an dem vorschlag für eine europäische Überwachungsanordnung in ermittlungsverfahren innerhalb der europäischen union zur kenntnis genommen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

nahlížení do spisu v omezeném rozsahu zajišťuje spravedlivý průběh přípravného řízení, pokud jde o zákonnost zatčení a vazby.

Alemão

diese beschränkte akteneinsicht gewährleistet die fairness des vorverfahrens in bezug auf die rechtmäßigkeit der festnahme und der inhaftierung.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

evropský příkaz k výkonu dohledu umožní podezřelému využít opatření nevazebního dohledu v přípravném řízení v jiném členském státě, než ve kterém probíhá trestní řízení.

Alemão

durch die einführung der europäischen Überwachungsanordnung kann gegen einen beschuldigten in einem ermittlungsverfahren eine Überwachungsmaßnahme ohne freiheitsentzug verhängt werden, die in einem anderen mitgliedstaat als demjenigen, in dem das strafverfahren anhängig ist, durchzuführen ist.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

totéž platí pro rámcové rozhodnutí o evropském příkazu k výkonu dohledu, které upravuje situaci v přípravném řízení, kdy pro dotčenou osobu stále platí presumpce neviny.

Alemão

dasselbe gilt für die europäische Überwachungsanordnung, die sich auf das ermittlungsverfahren bezieht, in dem die unschuldsvermutung gilt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

komise dne 29. srpna předložila návrh rámcového rozhodnutí o evropském příkazu k výkonu dohledu v přípravném řízení mezi členskými státy evropské unie (6).

Alemão

so bleibt dem verdächtigen die untersuchungshaft in einem fremden land erspart.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Účinné trestní vyšetřování má však jen omezenou úspěšnost: 7 % případů bylo předáno soudu a dalších 7 % skončilo v přípravném řízení.

Alemão

die wirksamkeit der strafrechtlichen ermittlungen ist nach wie vor begrenzt: 7 % der fälle gingen vor gericht, in weiteren 7 % wurde ein vorverfahren durchgeführt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,303,201 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK