Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kterýžto učiněn jest knězem ne podle zákona přikázaní tělesného, ale podle moci života neporušitelného.
Затова и може съвършено да спасява тия, които дохождат при Бога чрез Него, понеже всякога живее да ходатайствува за тях.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
znovu zrozeni jsouce ne z porušitelného semene, ale z neporušitelného, totiž skrze živé slovo boží a zůstávající na věky.
и, "Камъкът, о който да се спъват, и канара, в която да се съблазняват"; защото се спъват о словото и са непокорни,_— за което бяха определени.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nebo směnili slávu neporušitelného boha v slávu podobenství obraza porušitelného člověka, i ptactva, i hovad čtvernohých, i zeměplazů.
Затова Бог ги предаде на срамотни страсти, като и жените им измениха естественото употребление на тялото в противоестествено.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nádoby musejí být uzavřeny neporušitelným způsobem a zajišťovat, že během přepravy nebo skladování nebude s vínem manipulováno, vyjma manipulace řádně kontrolované marockými orgány nebo orgány členských států společenství;
системите за затваряне на съдовете трябва да бъдат ненарушими и да гарантират, че не могат да бъдат подложени на манипулации по време на транспорт или съхранение, с изключение на тези, предвидени да бъдат извършвани под контрола на съответните органи на Мароко или на държавите-членки на Общността;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: