Pergunte ao Google

Você procurou por: obyvatelích (Tcheco - Coreano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Coreano

Informações

Tcheco

A uveď jim podobenství o obyvatelích města, k nimž přišli vyslanci Boží:

Coreano

그 고을의 주민들에게 선지자들이 비유를 들어 설명하노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

A čiň jim podobenství v obyvatelích města, když přišli k nim poslové;

Coreano

그 고을의 주민들에게 선지자들이 비유를 들어 설명하노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

A (kmen) Tsemúd, a lid Lotův, a obyvatelé Al-Aika tito (všichni) spojenci byli;

Coreano

사무드와 룻과 숲속의 동료들도 그러한 연합군 이었노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

A Pán tvůj nevyhlazuje měst nespravedlivě, jsou-li obyvatelé jejich lidem řádným.

Coreano

단순한 잘못이 있으나 핵성이 참회할 때 주님은 그 고을을 멸망케 하지 아니 하시니라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

A dodají: "Kdybychom byli naslouchali či pochopili, nebyli bychom dnes věru plamene obyvateli!"

Coreano

더하여 말하길 우리가 귀를기울였다면 또는 숙고 했더라면 우리는 타오르는 불지옥의 동료중에 있지 아니했을 텐데 라고 말하더라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

A je zakázáno městu každému, jež jsme zahubili, aby se obyvatelé jeho v ně navrátili,

Coreano

우리가 멸망시킨 고을이 있 나니 고을을 다시 일어나지 못하 노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

A již před nimi to vše za lež prohlašoval lid Noemův, obyvatelé ar-Rassu i Thamúdovci,

Coreano

그들 이전에도 내세를 부인 한 자 있었으니 노아의 백성과 라 쓰와 사무드와

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

A obyvatelé HEDŽRU lháři nazývali vyslance:

Coreano

히즈르 백성들도 예언자들 을 불신하였으니

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

A pravil Noe: "Pane můj, neponechávej na zemi žádného obyvatele z nevěřících,

Coreano

노아가 말하였더라 주여 대 지위에 한 사람도 불신자로 버려 두지 마옵소서

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

A stejně tak pronesen byl rozsudek nad těmi, kdož neuvěřili: zajisté budou obyvateli ohně!

Coreano

그리하여 주님의 말씀이 불 신자들에게 있었거늘 실로 그들은불지옥의 동반자들이라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

Ano, toto jest pravda: tak zajisté, hádati se budou obyvatelé ohně.

Coreano

실로 그들이 불지옥에서 서 로 논쟁한다는 진리는 사실이라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

Avšak ti, kdož neuvěřili a znamení Naše za lež prohlásili, ti budou pekla obyvateli.

Coreano

그러나 말씀을 불신하고 거 짓하는 자들은 지옥이 그들의 것 이라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

Byli pak obyvatelé hvozdu též nepravostnými:

Coreano

실로 그곳의 백성들은 죄인 들이였노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

I doznají vinu svou, však: „Pryč odtud, obyvatelé plamene!“

Coreano

그들은 죄악들을 고백하나 타오르는 불지옥의 동료들로부터 용서가 되지 않노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

My sešleme na obyvatele města tohoto pohromu z nebes za to, že byli neřestní."

Coreano

실로 하나님께서 이 고을의 백성들에게 하늘의 벌을 내리게 하리니 이는 그들의 사악함 때문 이라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

Nebudou rovni si obyvatelé ohně (pekelného) a obyvatelé zahrady (ráje): obyvatelé ráje budou blaženi.

Coreano

불지옥의 무리와 천국에 사 는 동료가 같지 아니하니 이들이 승리자들이라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

Pán tvůj pak není takový, aby zničil města ona nespravedlivě, zatímco obyvatelé jejich skutky zbožné konali.

Coreano

단순한 잘못이 있으나 핵성이 참회할 때 주님은 그 고을을 멸망케 하지 아니 하시니라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

Před nimi již lháři zvali proroky: lid Noemův a obyvatelé Ar-Rassu a (kmen) Tsemúd;

Coreano

그들 이전에도 내세를 부인 한 자 있었으니 노아의 백성과 라 쓰와 사무드와

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

Svou vinu tedy doznali - pryč s plamene obyvateli!

Coreano

그들은 죄악들을 고백하나 타오르는 불지옥의 동료들로부터 용서가 되지 않노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

Ti stanou se obyvateli zahrady rajské, v níž odměnou za skutky své budou nesmrtelní.

Coreano

그들은 천국의 주인들로 그 곳에서 영생하리니 그것이 그들이 행한 것에 대한 보상이라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK