Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a repcíce v staních svých, neposlouchali hlasu hospodinova.
men knurrede i deres telte og hørte ikke på herren;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
běželi jste dobře. kdo jest vám překazil, abyste pravdy neposlouchali?
i vare godt på vej; hvem har hindret eder i at adlyde sandhed?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jestliže by pak neposlouchali, tedy pléniti budu národ ten ustavičně a hubiti, dí hospodin.
men hører de ikke, rykker jeg et sådant folk helt op og tilintetgør det, lyder det fra herren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale neposlouchali jste mne, dí hospodin, abyste jen hněvali mne dílem rukou svých k svému zlému.
nej, i hørte mig ikke, lyder det fra herren, og så krænkede i mig med eders hænders værker til eders ulykke.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jako pohané, kteréž hospodin zahladil před tváří vaší, tak zahynete, proto že jste neposlouchali hlasu hospodina boha svého.
som de folk, herren lader gå til grunde for eder, skal i gå til grunde, til straf for at i ikke vilde adlyde herren eders gud!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a neposlouchali jsme hlasu hospodina boha našeho, abychom chodili v naučeních jeho, kteréž předkládal před oči naše skrze služebníky své proroky.
og adlød ikke herren vor guds røst, så vi fulgte hans love, som han forelagde os ved sine tjenere profeterne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a však shovíval jsi jim po mnohá léta, osvědčuje jim duchem svým skrze proroky své, a když neposlouchali, dal jsi je v ruku národům zemí.
i mange År var du langmodig imod dem og talede dem alvorligt til ved din Ånd gennem dine profeter; men da de ikke vilde høre, gav du dem til pris for hedningefolkene.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poslouchajíce slov služebníků mých proroků, kteréž já posílám k vám, jakož jste, když jsem je, ráno přivstávaje posílal, neposlouchali:
så i hører mine tjenere profeternes ord, som jeg årle og silde sendte eder, skønt i ikke vilde høre,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
protož je uvedl a učinil hospodin, jakž mluvil; nebo jste hřešili proti hospodinu, a neposlouchali jste hlasu jeho, pročež stala se vám věc tato.
og herren lod det ske og gjorde, hvad han havde sagt, fordi i syndede mod herren og ikke adlød hans, røst; derfor timedes dette eder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proto že neposlouchají slov mých, dí hospodin, když posílám k nim služebníky své proroky, ráno přivstávaje, a to ustavičně, a neposlouchali jste, dí hospodin.
til straf fordi de ikke hørte mine ord, lyder det fra herren, når jeg årle og silde sendte mine tjenere profeterne til dem, men de vilde ikke høre, lyder det fra herren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jen toliko poznej nepravost svou, že jsi od hospodina boha svého odstoupila, a sem i tam běhala cestami svými k cizím pod každé dřevo zelené, a hlasu mého neposlouchali jste, dí hospodin.
men vedgå din uret, at du forbrød dig mod herren din gud; for de fremmedes skyld løb du hid og did under hvert grønt træ og hørte ikke min røst, så lyder det fra herren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale neposlouchali, aniž naklonili ucha svého, nýbrž chodil jeden každý po zdání srdce svého zlého. pročež uvedl jsem na ně všecka slova smlouvy této, kterouž jsem přikázal plniti, ale neplnili.
men de hørte ikke og bøjede ikke deres Øre, men fulgte alle deres onde hjertes stivsind. derfor bragte jeg over dem alle denne pagts ord, som jeg havde pålagt dem at holde, men som de ikke holdt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nýbrž všickni izraelští přestoupili zákon tvůj a odvrátili se, aby neposlouchali hlasu tvého; protož vylito jest na nás to prokletí a klatba, kteráž jest zapsána v zákoně mojžíše služebníka božího, nebo jsme zhřešili proti němu.
nej, hele israel overtrådte din lov og faldt fra, ulydige mod din røst; så udøste den svorne forbandelse, som står skrevet i guds tjener mosess lov, sig over os, thi vi syndede imod ham;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom ho ale neposlouchal.
tom hører ikke efter.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: