Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
napomáhá to jeho vstřebání.
podatki v braillovi pisavi
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
napomáhá recyklaci látek;
spodbuja recikliranje materialov;
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
projekt také napomáhá kému trendu.
nalnega položaja glede trošarin olje izkazalo za donosno.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
napomáhá při koordinaci civilních operací.
pomaga pri usklajevanju civilnih operacij.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to napomáhá lékům, aby lépe účinkovaly.
zdravila ne smete prenehati jemati, ker: • je zelo pomembno, da vsa zdravila za zdravljenje okužbe z virusom hiv jemljete natančno po zdravnikovih navodilih in ob predpisanem času.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
bank melli napomáhá citlivým činnostem Íránu.
banka melli ima vlogo posrednika za občutljive dejavnosti irana.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Čistá voda ke koupání napomáhá místnímu rozvoji
Čistost kopalnih voda spodbuja lokalni razvoj
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
napomáhá tak růstu normální tkáně a hojení.
tako bekaplermin pomaga pri rasti normalnega tkiva, ki je potrebna za celjenje.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
18výbor pro program celoživotního učení napomáhá komisi
nacionalneagencije poročajo orezultatih programavsvojih letnih poročilih odejavnostih.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
transparentnost napomáhá veřejnosti porozumět měnové politice ecb.
preglednost javnosti pomaga, da razume denarno politiko ecb.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
posuzovÁnÍ dopadŮv orgÁnech eu: napomÁhÁ pŘi rozhodovÁnÍ?
ocene uČinka vinstitucijah eu: ali pomagajo priodloČanju?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jejich ochrana napomáhá zajistit udržení a rozvoj tvořivosti
njihovo varstvo pomaga zagotoviti ohranjanje in razvoj ustvarjalnosti
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komise koordinaci napomáhá, bude-li k tomu vyzvána.“
komisija olajša usklajevanje, če je k temu povabljena.“
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
radě t2s napomáhá kancelář pro program t2s v rámci ecb,
odboru t2s nudi podporo pisarna programa t2s v ecb;
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) napomáhá ke zdokonalování koordinace příslušných vnitrostátních orgánů;
(d) pomaga z namenom izboljšati sodelovanje med pristojnimi nacionalnimi organi;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
alendronát zabraňuje úbytku kostní hmoty a napomáhá obnově kostí.
alendronat hexal preprečuje izgubo kostne mase in pomaga pri ponovni gradnji kosti.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
blokováním těchto receptorů přípravek tyverb napomáhá omezovat buněčné dělení.
zdravilo tyverb z zaviranjem teh receptorjev prispeva k nadzorovanju celične delitve.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
je také klíčovým faktorem, který napomáhá efektivnímu fungování moderních demokracií.
ključno vlogo ima tudi pri tem, da sodobnim demokracijam pomaga pri učinkovitem delovanju.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
snížením tvorby prostaglandinů napomáhá equioxx snižovat příznaky zánětu včetně bolesti.
zdravilo equioxx z zmanjšanjem nastajanja prostaglandinov pomaga zmanjšati simptome vnetja, vključno z bolečino.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
napomáhá vícestranným řešením společných problémů, především vrámci organizace spojených národů.
1.evropske sklepe iz tega poglavja sprejema svet ministrov soglasno. vzdržaniglasovi navzočih ali zastopanih članov ne preprečujejo sprejetja takšnih sklepov.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: