Você procurou por: korfu (Tcheco - Finlandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Finlandês

Informações

Tcheco

korfu

Finlandês

korfu

Última atualização: 2015-05-28
Frequência de uso: 13
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tcheco

soluň – korfu

Finlandês

tessaloniki — kerkira (korfu)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

—mezi místy soluň – korfu: -60 eur -

Finlandês

—tessaloniki — kerkira: -60 euroa -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

-brindisi-korfu-igumenitsa-patra (Řecko).

Finlandês

-brindisi–korfu–igumenitsa–patras (kreikka).

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

vzhledem k tomu, že poradní komise pro rasismus a xenofobii zřízená na jednání evropské rady na korfu přijala doporučení;

Finlandês

korfun eurooppa-neuvoston yhteydessä perustettu rasismia ja muukalaisvihaa käsittelevä neuvoa-antava komitea on antanut suosituksia,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

(1) na zasedání na korfu ve dnech 24. a 25. června 1994 zdůraznila evropská rada zvláštní důležitost dodržování smlouvy o nešíření jaderných zbraní všemi stranami.

Finlandês

(1) eurooppa-neuvosto piti kokouksessaan korfulla 24 ja 25 päivänä kesäkuuta 1994 erityisen tärkeänä, että kaikki sopimuspuolet noudattavat ydinaseiden leviämisen estämistä koskevaa sopimusta.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

a) evropská společenství a ruská federace prohlašují, že až do dosažení jiné dohody se jejich vzájemný obchod s jadernými materiály řídí článkem 22 dohody o partnerství a spolupráci, zakládající partnerství mezi evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a ruskou federací na straně druhé, podepsanou na korfu dne 24. června 1994, k ní přiloženou výměnou dopisů a souvisejícími společnými prohlášeními a že spory týkající se takového obchodu podléhají postupům uvedené dohody.

Finlandês

a) euroopan yhteisöt ja venäjän federaatio julistavat, että niiden välistä ydinaineiden kauppaa hallitaan, kunnes ne tekevät toisen sopimuksen, korfulla 24 päivänä kesäkuuta 1994 allekirjoitetun kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen, jolla luodaan kumppanuus euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden ja venäjän federaation välille, 22 artiklan määräyksillä ja siihen liitetyn kirjeenvaihdon ja siihen liittyvän yhteisen julistuksen määräyksillä ja että kyseiseen kauppaan liittyvät riidat ratkaistaan kyseisessä sopimuksessa määrätyn menettelyn mukaisesti.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,654,053 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK