Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
datum
date
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 52
Qualidade:
datum.
la date.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:
datum:
du
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
datum: …
cachet
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
datum: ….
ont droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
datum datum
date : date :
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dodania alebo vývozu lietadiel;
livraison ou exportation de l'aéronef;
Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
v polštině masło z przeznaczeniem do dodania znaczników i do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
en polonais masło z przeznaczeniem do dodania znaczników i do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) 20 kalendárnych dní pre jednoduché zmluvy týkajúce sa dodania tovaru alebo poskytnutia služieb;
a) vingt jours de calendrier pour des contrats simples relatifs à la fourniture de biens et de services;
Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
v polštině masło z przeznaczeniem do przetworzenia na masło skoncentrowane i dodania znaczników, do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
en polonais masło z przeznaczeniem do przetworzenia na masło skoncentrowane i dodania znaczników, do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hodnota, ktorá sa použije, je hodnota investičného zlata na voľnom trhu v čase dodania tohto tovaru alebo poskytnutia týchto služieb.
la valeur à prendre en compte est la valeur normale de l'or d'investissement au moment de la livraison de ces biens ou de la prestation de ces services.
Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) ak je úhrada nižšia ako trhová hodnota na voľnom trhu a príjemca dodania alebo poskytnutia nemá plné právo na odpočítanie dane podľa článku 17;
a) lorsque la contrepartie est inférieure à la valeur normale et que le bénéficiaire de la livraison ou de la prestation n'a pas le droit de déduire entièrement la tva en vertu de l'article 17;
Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Členské štáty môžu na účely tohto písmena spresniť dotknuté dodania tovaru a poskytovania služieb a kategórie dodávateľov, poskytovateľov alebo príjemcov, na ktoré sa tieto opatrenia môžu vzťahovať.
aux fins du présent point, les États membres peuvent définir les livraisons de biens et les prestations de services couvertes et les catégories de fournisseurs, prestataires ou preneurs auxquelles ces mesures peuvent s'appliquer.
Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1905 90 60 | - - - -z dodanimi sladili |
1905 90 60 | - - - -additionnés d'édulcorants |
Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 3
Qualidade: