Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
0 nevědomosti a/nebo vzhledem kr
0 toutefois, il est probable que les statistiques actuellesn’enregistrent pas de façon adéquate les décès dus à lacocaïne, et les informations sont rapportées sous des formesdifférentes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kdož v hloubi (nevědomosti) své jsou lhostejni,
qui sont plongés dans l'insouciance.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cožpak oni touží po rozsudcích z doby nevědomosti?
est-ce donc le jugement du temps de l'ignorance qu'ils cherchent?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zdaž přejí si rozsudků podobných oněm v dobách nevědomosti?
est-ce donc le jugement du temps de l'ignorance qu'ils cherchent?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a kdož nešlechetnějším jest toho, jenž lži vymýšlí o bohu v nevědomosti své a zavádí lidi?
qui est donc plus injuste que celui qui invente un mensonge contre allah pour égarer les gens sans se baser sur aucun savoir?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hle, tehdy ti, kdož neuvěřili, vložili do srdcí svých zuřivost, zuřivost nevědomosti.
quand ceux qui ont mécru eurent mis dans leurs cœurs la fureur, [la] fureur de l'ignorance...
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diskriminace nemusí být úmyslná. může k ní docházet v důsledku nedostatečného pochopení nebo nevědomosti či kvůli předsudkům.
également fondamentale si l’on entend instaurer une prévention efficace des risques, puisqu’ils connaissent d’expérience la situation sur le lieu de travail et fournissent ainsi aux employeurs un «bilan de la réalité».
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
však mnozí svádějí druhé náruživostmi svými z nevědomosti své: zajisté pán tvůj nejlépe zná přestupníky!
beaucoup de gens égarent, sans savoir, par leurs passions. c'est ton seigneur qui connaît le mieux les transgresseurs.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
historie nás učí, že strach a obavy z nových výrobků velmi často vznikají spíše z nevědomosti než ze skutečného nebezpečí.
l'histoire nous enseigne que les craintes et les réticences à l'égard des nouveaux produits sont souvent le fruit de l'ignorance plutôt que de la réalité.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a jedině bohu patří rozhodnutí a pokání těch, kdož dopustili se špatného z nevědomosti a potom se kajícně obrátili v krátké době.
allah accueille seulement le repentir de ceux qui font le mal par ignorance et qui aussitôt se repentent. voilà ceux de qui allah accueille le repentir.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tehdy řekl: „víte-liž pak, co učinili jste s josefem a bratrem jeho v nevědomosti své?“
- il dit: «savez-vous ce que vous avez fait de joseph et de son frère alors que vous étiez ignorants? [injustes]».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aby nésti mohli břemena svá úplná v den zmrtvýchvstání, jakož i část břemene těch, jež uvádějí na bludnou cestu z nevědomosti své. Špatné to bude břímě!
qu'ils portent donc, au jour de la résurrection, tous les fardeaux de leurs propres œuvres ainsi qu'une partie des fardeaux de ceux qu'ils égarent, sans le savoir; combien est mauvais [le fardeau] qu'ils portent!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poté pak pán tvůj k těm, kdož dopustili se zlého v nevědomosti, však poté na pokání obrátili se a napravili se: zajisté pán tvůj jest pak velký v odpouštění, slitovný.
puis ton seigneur envers ceux qui ont commis le mal par ignorance, et se sont par la suite repentis et ont amélioré leur conduite, ton seigneur, après cela est certes pardonneur et miséricordieux.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jistě, že ne: však nepravostní následují choutky své, z nevědomosti: a kdo uvede na cestu pravou toho, jejž bůh zavedl v blud?
ceux qui ont été injustes ont plutôt suivi leurs propres passions, sans savoir. qui donc peut guider celui qu'allah égare?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: