A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vÝrobky z nich
pelleteries factices
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale nejen do nich.
mais pas uniquement.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ausfuhrabgabe nich anwedbar
- ausfuhrabgabe nicht anwendbar
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
© eur z nich poučily.
© eu r exécution.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nejdůležitější z nich jsou:
il s’agit essentiellement :
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uvědomí o nich komisi.
ils en informent la commission.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:
z nich: bavlněný manšestr
dont velours de coton côtelés
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:
většina z nich zareagovala.
la plupart d'entre eux ont pris des mesures pour y donner suite.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nejdůležitější z nich jsou tyto:
les plus importants de ces aspects sont les suivants :
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
většina z nich není vážná.
la plupart de ces effets indésirables ne sont pas graves.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
když nejbídnější vyvstal z nich;
lorsque le plus misérable d'entre eux se leva (pour tuer la chamelle)
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
každý z nich plní jiný cíl.
chacun répond à un objectif différent.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nejvýznamnější z nich jsou uvedeny dále.
les études suivantes sont les plus importantes.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mnohé z nich zajišťují vlády.
la plupart de ces services sont assurés par les pouvoirs publics.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lze z nich vyvodit tyto závěry:
on peut en tirer les conclusions suivantes:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
16 z nich stále nebylo vyřešeno.
seize de ces affaires n'ont pas encore été jugées.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
z nich šedesát tři vykazovalo setrvalou odpověď.
precautions particulieres d’elimination des medicaments non utilises ou des dechets provenant de ces medicaments s’il y a lieu
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nevyplývá z nich povinnost uplatňovat stanovenou cenu;
ne comportent pas l’obligation de pratiquer un prix déterminé;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dvě třetiny z nich jsou občané třetích zemí.
deux tiers d’entre elles proviennent de pays extérieurs à l’union.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
přírodní látky nebo látky z nich odvozené;
substances naturelles ou substances dérivées de substances naturelles;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: