Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
podíl pacientů (%) dosahujících hba1c ≤7%
deel van de patiënten (%) die een hba1c bereikten lager dan 7%
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
procento pacientů dosahujících t≤0, 5 ng/ ml po zahájení léčby.
tabel 2: percentage van de patiënten waarbij t≤ 0,5 ng/ml na aanvang van de behandeling.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
podíl obyvatel dosahujících terciárního vzdìlání bývá v regionech spadajících v unii podcíl 1 nízký.
het aandeel van de bevolking met een tertiaire opleiding is meestal laag in de doelstelling 1regio’s van de unie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
podíl pacientů (%) dosahujících hba1c ≤7% (pacienti, kteří dokončili studii)
deel van de patiënten (%) die een hba1c bereikten lager dan 7% (patiënten die onderzoek voltooiden)
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
byly uvedeny příklady podniků fungujících v témže odvětví a dosahujících podobných rozpětí zisku, mezi nimi jednoho obchodovaného na polské burze cenných papírů.
de poolse autoriteiten hebben ook voorbeelden gegeven van particuliere bedrijven die in dezelfde sector actief zijn en die eenzelfde winstmarge genereren, waaronder een bedrijf dat op de poolse effectenbeurs is genoteerd.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10 % hmotnosti hroznů neodpovídajících minimální hmotnosti stanovené pro tuto třídu jakosti, ale dosahujících hmotnosti nejméně 75 g."
10 % van het gewicht mag bestaan uit trossen die niet aan het minimumgewicht van deze klasse beantwoorden, maar die ten minste 75 g wegen.".
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
euroalliages vypočítal vyšší úroveň dovozů dosahujících více než 1 kt na základě tvrzení, že některé dovozy prohlášené za pocházející z nizozemska, pocházely ve skutečnosti z Číny.
euroalliages heeft aangevoerd dat het bij de invoer van bepaalde producten uit nederland in feite om invoer uit china gaat en heeft daarom een hogere penetratiegraad berekend, waarbij de invoer meer dan 1 kiloton bedraagt.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"interoperabilitou" rozumí schopnost transevropského konvenčního železničního systému umožnit bezpečný a nepřerušovaný provoz vlaků dosahujících stanovených úrovní výkonnosti na těchto tratích.
b) "interoperabiliteit": de geschiktheid van het conventionele trans-europese spoorwegsysteem voor een veilig en ononderbroken treinverkeer, waarbij de voor de betrokken lijnen gespecificeerde prestaties worden geleverd.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
b) "interoperabilitou" rozumí schopnost transevropského vysokorychlostního železničního systému umožnit bezpečný a nepřerušovaný provoz vysokorychlostních vlaků dosahujících stanovených úrovní výkonnosti.
b) interoperabiliteit, de geschiktheid van het transeuropees hoge-snelheidsspoorwegsysteem voor een veilig en ononderbroken verkeer van hoge-snelheidstreinen, waarbij de gespecificeerde prestaties worden geleverd.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dále byl pro referenční potřeby v tiskárnách vytvořen katalog přijatelných a nepřijatelných bankovek( vzorky vadných bankovek a bankovek dosahujících hraničních hodnot), který zobrazoval jejich specifické vlastnosti.
verder werd voor de drukkerijen bij wijze van naslagwerk een catalogus met wel en niet toelaatbare bankbiljetten samengesteld( voorbeelden van afgekeurde biljetten en randgevallen), met van elk de specifieke kenmerken.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(5) pro zjednodušení vedení dokumentace, které se týká sankcí dosahujících malých částek, je třeba zvýšit minimální částku, při které se mohou členské státy zříci vrácení platby.
(5) ter vereenvoudiging van de behandeling van dossiers waarbij tot een geringe boete of de terugvordering van een gering bedrag zou moeten worden besloten, dient het minimumbedrag waarvoor de lidstaten van een boete of terugvordering mogen afzien, te worden verhoogd.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
s těmito krádežemi je spojena značná škoda dosahující nejméně 15 miliard eur ročně.
met deze diefstallen is een aanzienlijke schade gemoeid, ten minste 15 miljard euro per jaar.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 4
Qualidade: