Você procurou por: isidor ze sevilly (Tcheco - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Inglês

Informações

Tcheco

isidor ze sevilly

Inglês

isidoro

Última atualização: 2012-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tcheco

Že přišel ze sevilly je znám ze dvou zdrojů.

Inglês

that he came from seville is known from two sources.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tcheco

i přes jeho zranění však má skvělé nabídky ze sevilly nebo mallorky.

Inglês

i přes jeho zranění však má skvělé nabídky ze sevilly nebo mallorky.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tcheco

Ústřední juntu, jejímž posláním bylo vyhnat ze španělské půdy vetřelce, vypudily úspěchy nepřátelských zbraní z madridu do sevilly a ze sevilly do cádizu, kde neslavně skončila.

Inglês

the central junta, charged with the expulsion of the invaders from the spanish soil, was driven by the success of the hostile arms from madrid to seville, and from seville to cadiz, there to expire ignominiously.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tcheco

4.7 výbor je názoru, že nedostatečná pozornost věnovaná dalším unijním politikám zabraňuje seriózně hovořit o skutečně globální a koherentní strategii ve prospěch nejvzdálenějších regionů ve smyslu požadavku evropské rady ze sevilly.

Inglês

4.7 the committee therefore thinks that the lack of consideration given to the role of other community policies means that, strictly speaking, this cannot be called a genuinely comprehensive, coherent strategy for the outermost regions as required by the seville european council.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tcheco

sevilla leží na březích řeky guadalquivir. Řeka je splavná ze sevilly až do ústí blízko sanlúcar de barrameda na atlantickém pobřeží.v minulých dobách hrál přístav vseville klíčovou roli pro obchod mezi Španělskem a novým světem a ještě dnes je jedním znejrušnějších říčních přístavů pyrenejského poloostrova.

Inglês

seville is situated on the banks of the guadalquivir. the guadalquivir can be navigated from seville to the river mouth on the atlantic coast, near sanlúcar de barrameda. historically the port of seville played an important role in commerce between spain and the americas, and today remains one of the most active river ports in the iberian peninsula.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tcheco

nádraží plaza de armas se nachází tři bloky od mostu triana a reyes católicos. nádraží prado de san sebastian najdete blízko univerzity, naproti jardines de murillo. pokud budete cestovat autobusem ze sevilly, můžou se objevit nejasnosti ve výběru autobusového nádraží.

Inglês

the prado de san sebastian station is close to the university and across the street from the jardines murillo. the most confusing thing about bus travel from seville is the choice of the bus stations.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tcheco

5.1 výbor je názoru, že by evropská komise měla vyvinout globální strategii pro nejvzdálenější regiony, která by obsahovala nutné prostředky k jejímu dosažení a dodržovala závazky vyjádřené ve zprávě z března 2000 a formulované v závěrech rady ze sevilly v červnu 2002; přičemž je nutné zdůraznit, že současný článek 299.2 smlouvy, budoucí článek iii 424 Ústavy, je jediný společný právní základ pro všechna opatření týkající se nejvzdálenějších regionů, ať již znamenají změny samotné smlouvy nebo zahrnují modifikace či adaptace sekundární legislativy.

Inglês

5.1 the committee believes that the commission should draw up a comprehensive strategy for the outermost regions, providing the resources necessary to implement it in accordance with the commitments made in its march 2000 report and called for in the june 2002 seville european council conclusions. to this end, it must be made clear that the current article 299(2) of the treaty (the future article iii-424 of the constitution) is the sole, common legal basis for all measures applying to the outermost regions, whether they involve derogation from the actual treaty or amendment or adaptation of secondary legislation.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,800,150,493 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK