Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
buďte připraveni rozhodovat se v odpovídajícím čase
to be prepared to make decisions within appropriate timescales
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potřebují získat schopnost rozhodovat se informovaně.
they need to be enabled to take informed decisions.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rozhodneme později, není nezbytně nutné rozhodovat se teď.
we will decide later; it is not necessary to decide that now.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
spotřebitelům rozhodovat se informovaněji a změnit vlastní spotřební návyky,
consumers to make informed choices and to change their consumption habits;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
když mají občané možnost rozhodovat se odpovědně, nemají dostatečný přehled.
even when people have the opportunity to make responsible choices, they do not have the necessary information.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eu zlepšila označování potravin, a umožnila tak spotřebitelům rozhodovat se informovaně.
the eu has improved food labelling to enable consumers to make informed choices.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
v zásadě by více informací uváděných na etiketě mělo spotřebitelům umožnit rozhodovat se kvalifikovaněji.
in principle, more information provided by labels should allow consumers to make more informed choices.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nařízení o označování potravin, které má spotřebitelům pomoci rozhodovat se informovaněji a ve prospěch zdravějších potravin.
a regulation on food labelling helping consumers to make healthier and better informed choices.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mladí lidé se musí vyrovnat se stále narůstající nabídkou možností vzdělávání. potřebují získat schopnost rozhodovat se informovaně.
high quality learning and teaching should be promoted at all levels of the education system.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pokud působíte v oboru těžkých stavebních prací, byli jste dlouhou dobu nuceni rozhodovat se mezi kotoučovými brzdami a listovými pružinami.
if you engage in heavy construction operations, you’ll have been forced for a long time to choose between disc brakes and leaf springs.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
umožnit spotřebitelům rozhodovat se na základě jasných, přesných a ucelených informací (např. při nákupu online).
help you make choices based on clear, accurate and consistent information, e.g. when shopping online.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kromě toho se dále přezkoumávají některé praktiky v odvětví cestovního ruchu, aby spotřebitelé měli všechny příslušné informace a mohli se rozhodovat se znalostí věci.
in addition, certain practices in the travel sector are being further reviewed so that consumers have all the relevant information and can make informed choices.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rozhodovat se svými hosty v mysli, ale nakonec každý tečkované-i a pøe t je odrazem jejich vlastní osobnosti a pizazz;
make decisions with their guests in mind, but ultimately every dotted-i and crossed-t is a reflection of their own personality and pizazz;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nemůžeme očekávat od jednotlivých občanů, že budou vnímat tyto souvislosti a rozhodovat se na základě hodnot, pokud totéž nebudou činit naši zákonodárci a naše vlády.
we cannot expect individual citizens to recognise these connections and make decisions based on values if our legislators or governments are unable to do so.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nyní je pro členy projektu již přirozené přemýšlet o tom, jak jejich výrobek odpovídá poptávce trhu, a rozhodovat se, zda je poptávka dostatečná a zda má výrobek rovněž očekávanou kvalitu.
to think about how their product fitsthemarket,todecide if the demand is there, as well as the expected quality.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
loňský rok panoval silný zájem o pronájmy, nové haly se však nestavěly odpovídajícím tempem. logistické firmy a výrobci jsou nuceni rozhodovat se mezi prostorami nižší kvality nebo musejí čekat na novou výstavbu.
there was a strong interest in rents last year, however, construction of new halls did not keep up. logistics companies and manufacturers are forced to choose between lower quality premises or they must wait for new construction.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
strach ze ztráty své nezávislosti, ona musí vědět, že má schopnost myslet a rozhodovat se sami a strach z hospitalizace, musíme být s ní téměř vždy se necítil sám, umožňuje dobrou kvalitu života.
fear of losing their independence, she must know that she has the ability to think and decide for yourself and fear of hospitalization, we need to be with her almost always to not feel alone, enables a good quality of life.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rovnost žen a mužů koncepce vycházející z toho, že všechny lidské bytosti mohou svobodně rozvíjet své osobní schopnosti a rozhodovat se bez omezení daných striktně genderovou rolí a že rozdílné potřeby žen a mužů se stejnou měrou zohledňují, oceňují a podporují.
indicators • output indicator tool for measuring physical outputs (for example: number of training participants) that demonstrate the progress made in implementing the actions financed. • results’ indicator tool for measuring the immediate effects on the direct beneficiaries of the actions financed (for example: number of participants who obtained the required qualifications). • impact indicator tool for measuringlonger-termsocioeconomicconsequences ofthe actionsfinanced going beyond the immediate effects on the direct beneficiaries (for example: number of people employed 12 months after the training).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
právní služba rady neposuzuje legalitu aktů, které tento orgán přijímá, ale její úloha se omezuje pouze na poskytnutí podpory radě při hodnocení legality aktu ex ante, jelikož pouze soudní dvůr je oprávněn v tomto bodě rozhodovat se silou právní pravdy.
the role of the legal service is limited to providing the council with assistance in its assessment ex ante of the lawfulness of an act, but it is not the arbiter of the legality of the acts which that institution adopts, since only the court of justice has the power to give a legally binding ruling on that point.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kdykoli čelíme volbě, jež vyvolává spory – sdílení zátěže prostřednictvím daní, organizace veřejného sektoru, postavení veřejných zaměstnanců –, za jediný orgán oprávněný rozhodovat se považují členské státy.
when we are faced with conflicting choices – burden-sharing through taxation, the organization of the public sector, the status of public employees, etc. – the member states are considered to be the only bodies entitled to decide.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: