Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
(ii) krepi učinkov takega sporazuma, sklepa ali usklajenega ravnanja; ali
(ii) reinforce the effects of any such agreement, decision or concerted practice; or
Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisija zato meni, da je najmanjša stopnja usklajenega davka za energente, ki se uporabljajo v napravah ket, enaka nič.
komisija zato meni, da je najmanjša stopnja usklajenega davka za energente, ki se uporabljajo v napravah ket, enaka nič.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
v obsegu, da te dejavnosti predstavljajo zlasti storitve, bi moralo biti njihovo izvajanje olajšano z vzpostavitvijo usklajenega pravnega okvira v skupnosti.
to the extent that these activities principally constitute services, their provision should equally be facilitated by a harmonised legal framework in the community.
Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vendar pa mora efsa svoje stališče o navedenih snoveh predložiti pozneje, zlasti za zagotovitev usklajenega pristopa držav članic pri uporabi enotnih načel za ocenjevanje registracij.
the efsa should, however, deliver its view on those substances later, in particular to ensure a harmonised approach when member states apply the uniform principles at the evaluation of authorisations.
Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(i) zahteva ali spodbuja sprejetja sporazumov med podjetji, ki opravljajo zračne prevoze, sklepov podjetniških združenj ali usklajenega ravnanja, ki preprečujejo ali izkrivljajo konkurenčnost;
(i) require or favour the adoption of agreements between air services undertakings, decisions by associations of undertakings or concerted practices that prevent or distort competition;
Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(17) usklajene pravice dajanja v najem in pravice posojanja in usklajenega varstva na področju sorodnih pravic se ne bi smele izvajati na način, ki pomeni prikrito omejitev trgovanja med državami članicami, ali na način, ki nasprotuje načelu kronologije uporabe v medijih, kot je bilo priznano v sodbi v zadevi société cinéthèque v.
(17) the harmonised rental and lending rights and the harmonised protection in the field of rights related to copyright should not be exercised in a way which constitutes a disguised restriction on trade between member states or in a way which is contrary to the rule of media exploitation chronology, as recognised in the judgment handed down in société cinéthèque v.
Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade: