Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
inaktivace genu
inaktywacja genu
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
viry - inaktivace
inaktywacja wirusa
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
chromozóm x - inaktivace
inaktywacja chromosomu x
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
knockout techniky inaktivace genu
metody wyłączania genów
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
inaktivace validovanými chemickými prostředky
neutralizacja za pomocą zatwierdzonych środków chemicznych
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inaktivace validovanými chemickými nebo fyzikálními prostředky
neutralizacja za pomocą zatwierdzonych środków chemicznych lub fizycznych
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dále jsou do tohoto výrobního procesu zahrnuty metody odstraňování a/ nebo inaktivace virů.
procedura przygotowania produktów krwiopochodnych obejmuje również eliminację lub inaktywację wirusów.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
u každé šarže antigenu musí výrobce přesně sledovat jednotlivé kroky inaktivace a zaznamenávat je.
producent obowiązany jest śledzić i dokumentować kinetykę procesu unieczynniania każdej partii antygenu.
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
použité metody nakládání s odpady, včetně regenerace kapalných nebo tuhých odpadů a metod inaktivace,
stosowane techniki postępowania z odpadami, włączając w to odzysk odpadów płynnych i stałych oraz metody neutralizacji,
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pro urychlení přirozeného procesu inaktivace léčivého přípravku ve vašem těle, je však dobré vystavovat kůži normální úrovni interiérového světla.
jednak w celu przyspieszenia naturalnego rozkładu leku w organizmie wskazana jest ekspozycja skóry na niezbyt silne światło w zamkniętych pomieszczeniach.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
přijatá opatření jsou považována za účinná u inaktivace virů s lipidovým obalem jako jsou hiv, hbv a hcv a virů bez lipidového obalu hav a parvoviru b19.
podejmowane środki ostrożności uważane są za skuteczne w stosunku do osłonkowych wirusów takich jak hiv, hbv i hcv oraz wirusów bezosłonkowych takich jak hav i parwowirus b19.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tento postup přezkoumání by měl také náležitě zohlednit vědecký pokrok v oblasti detekce, inaktivace a odstranění patogenů, které mohou být přeneseny transfuzí.
w tym procesie rewizji należy też bezwarunkowo uwzględniać postępy naukowe w wykrywaniu, inaktywacji i eliminowaniu czynników chorobotwórczych, które mogą być przenoszone w procesie transfuzji krwi.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) přesně uvést ve své žádosti výrobní postup tam, kde je to podstatné, jako např. v případě inaktivace virů či nekonvenčních původců;
c) określić we wniosku proces wytwórczy, gdzie stosowne, jak np. w przypadku inaktywacji wirusów lub czynników niekonwencjonalnych;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
studie kinetiky inaktivace byla provedena s šarží h5n6 antigenu, která měla titr před inaktivací 9, 8 log10 eid50 / ml a toto musí být maximální titr před inaktivací pro šarže antigenu.
badania dotyczące kinetyki inaktywacji prowadzono z zastosowaniem serii antygenu h5n6 o mianie przed inaktywacją 9, 8 log10 eid50 / ml, co powinno być najwyższym mianem przed inaktywacją dla antygenu.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mechanismus rezistence mezi mechanismy bakteriální rezistence, které ovlivňují účinek doripenemu, patří inaktivace léčivé látky enzymy hydrolyzujícími karbapenem, mutace pbp nebo získané pbp, snížení permeability zevní membrány nebo aktivní eflux.
mechanizmy powstawania oporności mechanizmy rozwoju oporności bakterii na dorypenem polegają na inaktywacji leku przez enzymy hydrolizujące karbapenemy, występowaniu zmutowanych lub nabytych białek wiążących penicyliny,
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
c) drůbeži se nedává voda z povrchových vodních nádrží, k nimž mají přístup volně žijící ptáci, nebyla-li voda ošetřena za účelem zajištění inaktivace možného viru;
c) drób nie otrzymuje wody pochodzącej ze zbiorników wody powierzchniowej, do których ma dostęp dzikie ptactwo, chyba że woda ta została poddana zabiegom zapewniającym inaktywację potencjalnego wirusa;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
c) podávání vody z povrchových vodních zdrojů, k nimž mají přístup volně žijící vodní ptáci, po ošetření, které zajistí inaktivaci možného viru influenzy ptáků;
c) pojenie wodą ze zbiorników, do których ma dostep dzikie ptactwo po takim jej uzdatnieniu, które zagwarantowałoby dezaktywację potencjalnie znajdujących się w niej wirusów grypy ptaków;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade: