Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
inn názvosloví
nazwa międzynarodowa
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
názvosloví .................................................................................. 59
glosariusz................................................................................... 59
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
používání názvosloví
uporaba pojmov
Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a.1 názvosloví
a.1 glosariusz
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
názvosloví 2008: 05070106
nomenklatura 2008: 05070106
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
názvosloví odborné jako téma
etymologia
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
obecný název | odborné názvosloví |
izplatītākais nosaukums | zinātniskais nosaukums |
Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ochranné prostředky dýchacích orgánů -názvosloví součástí ----
sprzęt ochrony układu oddechowego -nazwy części składowych ----
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
hlavní výjimkou z tohoto pravidla je názvosloví guerbetových alkoholů.
zasadniczym wyjątkiem od tej zasady jest nazewnictwo alkoholi guerbeta.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
v následující tabulce je popsáno názvosloví použité pro nerozvětvené kyseliny a alkoholy.
poniższa tabela zawiera nazewnictwo stosowane w odniesieniu do prostołańcuchowych kwasów i alkoholi.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kontrolní organizace bude moci zkoumat obchodní štítky každého hospodářského subjektu a dbát tak na správné používání názvosloví a log chráněného označení původu.
etykiety handlowe każdego podmiotu mogą być sprawdzane przez jednostkę certyfikującą w celu zapewnienia prawidłowego używania nomenklatury i logo chronionej nazwy pochodzenia.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(cites website) a aktualizace přijaté výborem pro názvosloví jako příručka při odkazování na názvy druhu bulbophyllum.
(strona internetowa cites) oraz aktualizacje przyjęte przez komitet ds. nomenklatury, jako wytyczne przy odniesieniach do nazw gatunków bulbophyllum.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
že tato směrnice proto musí stanovit stejný formát, označení položek a odborné názvosloví pro rozvahy všech úvěrových institucí ve společenství;
niniejsza dyrektywa musi zatem określać ten sam układ, nomenklaturę i terminologię bilansów wszystkich instytucji kredytowych we wspólnocie;
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(cites website), přijaté výborem pro názvosloví jako příručka při odkazování na názvy druhů aloe & pachypodium.
(strona internetowa cites), przyjęta przez komitet ds. nomenklatury, jako wytyczne przy odniesieniach do nazw gatunków aloe & pachypodium.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
informace o přísadách určené veřejnosti by měly dostat srozumitelnější podobu prostřednictvím názvosloví inci, které se již používá u kosmetických přísad, a oddíly c a d by se měly sladit.
informacje dla ogółu społeczeństwa dotyczące składników powinny być bardziej zrozumiałe poprzez stosowanie nazewnictwa inci, które już jest stosowane w odniesieniu do składników kosmetycznych, a części c i d powinny zostać ujednolicone.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
názvosloví os musí být v souladu s mezinárodní normou iso 841, "Číslicové řízení strojů – souřadnicový systém a terminologie pohybu".
nazewnictwo osi powinno być zgodne z międzynarodową normą iso 841, "maszyny sterowane numerycznie - nazewnictwo osi i ruchów".
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
vyžaduje-li to zvláštní povaha podniku, přizpůsobí se členění, zařazení a odborné názvosloví položek rozvahy a výsledovky, které jsou označeny arabskými číslicemi.
wzór, nazewnictwo i terminologia pozycji bilansu oraz rachunku zysków i strat poprzedzonych cyframi arabskimi są odpowiednio dostosowywane, jeżeli wymaga tego specyfika danej jednostki.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kde je to možné, jsou používány zkratky pro zjednodušení názvosloví složitých přísad (viz seznam zkratek v oddílu ‚zkratky‘).
skróty stosowane są dla uproszczenia nazewnictwa rodzin składników złożonych w stosownych przypadkach (patrz lista skrótów w części „skróty”).
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: