Você procurou por: protřepáním (Tcheco - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

Polish

Informações

Czech

protřepáním

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Polonês

Informações

Tcheco

homogenizujte protřepáním.

Polonês

wymieszać dokładnie przez wstrząsanie.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

promíchejte vzorek protřepáním nebo rozmícháním.

Polonês

wymieszać próbkę za pomocą wstrząsania lub mieszania.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

vzorek se homogenizuje protřepáním nebo promícháním.

Polonês

przeprowadzić homogenizację próbki za pomocą wytrząsania lub mieszania.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

jemným protřepáním je získán homogenní roztok.

Polonês

jednorodny roztwór otrzymuje się poprzez delikatne wstrząsanie.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

jemným protřepáním před použitím zajistěte úplné rozpuštění.

Polonês

przed użyciem należy zawiesinę ponownie delikatnie wymieszać tak, aby była całkowicie rozpuszczona.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

jakmile je vzorek dostatečně plastický, homogenizujte jej protřepáním.

Polonês

gdy próbka stanie się dostatecznie plastyczna, homogenizować ją przez wytrząsanie.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

důkladným protřepáním se zajistí, že vakcína bude ve formě suspenze.

Polonês

dokładne wstrząśnięcie jest niezbędne do uzyskania szczepionki w postaci jednorodnej zawiesiny.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

před protřepáním může přípravek silgard vypadat jako čirá tekutina s bílou usazeninou.

Polonês

przed wstrząśnięciem silgard może wyglądać jako klarowny płyn z białym osadem.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Tcheco

před použitím se standardní roztok opatrně promíchá protřepáním a několikerým otočením láhve.

Polonês

przed użyciem roztworu wzorcowego delikatnie odwrócić butelkę do góry dnem i obracać kilkakrotnie w celu dokładnego wymieszania zawartości.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

zazátkujte a protřepáním zhomogenizujte; dávejte pozor, abyste skleněnou zátku nenavlhčili.

Polonês

zamknąć korkiem i wymieszać przez wytrząsanie, uważając, aby nie zamoczyć korka.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

homogenizujte protřepáním zazátkované odstředivkové zkumavky a po jedné minutě snižte přebytečný jód přidáním přibližně 25 mg thiomočoviny.

Polonês

wymieszać dokładnie przez wstrząsanie zamkniętej korkiem probówki obrotowej i po 1 minucie zmniejszyć nadmiar jodu przez dodatek około 25 mg tiomocznika.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

omytou kyselinu rozpusťte v destilované vodě protřepáním v odměrné baňce o objemu 100 ml a doplňte až k referenční značce.

Polonês

rozpuścić przemyty kwas w wodzie destylowanej przez wytrząsanie w kolbie miarowej na 100 ml i uzupełnić do kreski.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

před aplikací musí být přípravek aktivován protřepáním pomocí mechanického zařízení nazývaného vialmix, jež je dodáváno lékařům, kteří léčivý přípravek luminity potřebují připravovat.

Polonês

przed zastosowaniem leku należy go uaktywnić, wstrząsając nim przy użyciu mechanicznego przyrządu pod nazwą „ vialmix ”, dostarczanego lekarzom przygotowującym preparat luminity.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

16 vakcína musí být před použitím řádně protřepána, aby vznikla mírně opalescentní bílá suspenze a vizuálně zkontrolována na přítomnost cizorodých částic a na změnu vzhledu.

Polonês

bezpośrednio przed podaniem szczepionkę należy dokładnie zmieszać w celu uzyskania lekko mętnej, białej zawiesiny oraz obejrzeć pod kątem ewentualnej obecności ciał obcych i/ lub zmian fizycznych.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,698,613 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK