Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vyslyšiž tě hospodin v den ssoužení, k zvýšení tě přiveď jméno boha jákobova.
da ti poalje pomoæ iz svetinje, i sa siona da te potkrepi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale abych tě déle nezaměstnával, prosím, vyslyšiž nás maličko podle obyčeje přívětivosti své.
ali da ti mnogo ne dosadjujem, molim te da nas ukratko poslua sa svojom krotoæu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vyslyšiž mne, hospodine, neboť jest dobré milosrdenství tvé; vedlé množství slitování svých vzhlédniž na mne.
nemoj odvratiti lice svoje od sluge svog; jer me je tuga; pohitaj, uslii me.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a zvláště proto, poněvadž jsi ty povědom všech těch, kteříž u Židů jsou, obyčejů a otázek. protož prosím tebe, vyslyšiž mne trpělivě.
a najvie to znam da ti poznaje sve jevrejske obièaje i prepiranja. zato te molim da me poslua milostivo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vyslyšiž, ó pane, pane, odpusť, pane, pozoruj a učiň; neprodlévejž pro sebe samého, můj bože, nebo od jména tvého nazváno jest město toto i lid tvůj.
gospode uslii, gospode oprosti, gospode pazi i uèini, ne èasi sebe radi boe moj, jer je tvoje ime prizvano na ovaj grad i na tvoj narod.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: