Você procurou por: fenasi kerim (Turco - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Alemão

Informações

Turco

fenasi kerim

Alemão

followings

Última atualização: 2018-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

si kerim

Alemão

si

Última atualização: 2020-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

fenasi sikerler

Alemão

fickt

Última atualização: 2022-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

sik kerim amina kyium

Alemão

fick kerim amina kyium

Última atualização: 2022-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

onlara kerim bir elçi gelmişti;

Alemão

zu ihnen kam ein edler gesandter:

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

bu kur'ân, pek kerim bir resulün sözüdür.

Alemão

das ist die rede eines edlen gesandten,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

ki o, ne serindir, ne ferahlatıcı (kerim).

Alemão

der weder kühl noch erfrischend ist.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

elbette bu, bir kur'an-ı kerim'dir.

Alemão

das ist wahrlich ein ehrwürdiger qur'an

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

ey insan, nedir seni o kerim rabbin hakkında aldatan?

Alemão

du, mensch! was täuschte dich in deinem allgroßzügigen herrn,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

onun için ‘kerim (üstün ve onurlu) bir ecir vardır.

Alemão

und bestimmt ist für ihn ein trefflicher lohn.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

bunlar için bir bağışlanma ve kerim (üstün) bir rızık vardır.

Alemão

auf sie wartet vergebung und eine ehrenvolle versorgung.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

o'ndan başka tanrı yoktur. o, kerim arş'ın sahibidir.

Alemão

es gibt keine gottheit außer ihm, der herr vom ehrwürdigen al'ahrsch.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

hak melik olan allah pek yücedir, o'ndan başka İlah yoktur; kerim olan arş'ın rabbidir.

Alemão

darum ist allah, der wahre könig, hoch erhaben. es ist kein gott außer ihm, dem herrn des würdigen throns.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

onların nûru, önlerinden ve sağ taraflarından sür’atle ilerler.Şöyle derler onlar: “ey kerim rabbimiz!

Alemão

ihr licht läuft vor ihnen und an ihrer rechten, sie sagen: "unser herr!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

"ah keşke (dünyaya) bir kere daha dönebilsek de, müminlerden olabilseydik."

Alemão

hätten wir doch eine (möglichkeit zur) wiederholung, damit wir zu den gläubigen gehörten!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,204,346,585 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK