Você procurou por: gött veren (Turco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

German

Informações

Turkish

gött veren

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Alemão

Informações

Turco

veren

Alemão

ausgestellt durch

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

göt veren

Alemão

ich küss deine augen

Última atualização: 2024-06-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Turco

katkı veren

Alemão

beiträge

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

yetki veren@ info

Alemão

delegiert von@info

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Çok bilgi veren kip

Alemão

ausführlicher modus

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

size hayat veren o'dur.

Alemão

und er ist es, der euch lebendig gemacht hat.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

sertifikayı veren kurum bilinmiyor

Alemão

die zertifikat-autorisierungsstelle ist unbekannt oder nicht anerkannt.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

hastalandığımda o'dur bana şifa veren.

Alemão

und sollte ich krank werden, dann heilt er mich.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

aralarında sana kulak veren vardır.

Alemão

und unter ihnen gibt manche, die dir zuhören.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

muntazam radyo dalgaları veren gökcismi

Alemão

pulsar

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

onlara yiyeceklerini zamanında veren sensin.

Alemão

aller augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre speise zu seiner zeit.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

hastalandığım zaman bana şifa veren o'dur.

Alemão

und wenn ich krank bin, ist er es, der mich heilt

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Turco

allah'tan daha güzel renk veren kim?

Alemão

und wer verfügt über eine schönere prägung als allah?!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

"hastalandığım zaman bana şifa veren o'dur."

Alemão

und sollte ich krank werden, dann heilt er mich.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

allah şükrün karşılığını veren, (herşeyi) bilendir.

Alemão

und allah ist dankend, allwissend.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

verem

Alemão

tuberkulose

Última atualização: 2014-01-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
8,040,644,669 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK