Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hem de ne şok!
was ist ai-qaria?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bir de ne görsün!
vielmehr werft ihr (zuerst)."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
o varılan yer de ne fena bir yerdir!
und erbärmlich ist die (von ihnen) erreichte quelle.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gerçekten de ne siz, ne de kulluk ettikleriniz.
also ihr und das, wem ihr dient,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
orası, gerçekten de ne kötü, ne pis yataktır.
und gewiß erbärmlich ist der aufenthaltsort.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bir de ne görelim, onlar birbiriyle boğuşan iki fırka oluvermişler.
da waren es plötzlich zwei gruppen, die miteinander stritten.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"oysa tehdit edildiğiniz şey ne kadar, hem de ne kadar uzak!"
unglaubwürdig, ziemlich unglaubwürdig ist das, was euch versprochen wird.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bir de "ne zaman o fetih, eğer doğru söylüyorsanız?" diyorlar.
und sie sagen: "wann ist dieser sieg, solltet ihr wahrhaftig sein?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ardından musa asâsını attı; bir de ne görsünler, onların uydurduklarını yutuyor!
dann warf moses seinen stock hin, und siehe, er verschlang (all) das, was sie vorgetäuscht hatten.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(musa) attı, bir de ne görsün o, koşan kocaman bir yılan!
da warf er ihn hin, und siehe, er wurde zu einer schlange, die umhereilte.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mûsâ, şu sağ elinde tuttuğun şey de ne? {km, Çıkış 4,2}
und was ist das da in deiner rechten, o mose?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
firavun şöyle dedi: Âlemlerin rabbi dediğin de nedir?
fir'aun sagte: "was ist denn der herr der weltenbewohner?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
derken mûsâ da değneğini yere attı; bir de ne görsünler: o, büyücülerin göz boyayarak uydurup ortaya koydukları şeyleri yutuveriyor!
dann warf moses seinen stock hin, und siehe, er verschlang (all) das, was sie vorgetäuscht hatten.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onlarla savaşın ki allah sizin ellerinizle onları cezalandırsın, onları rüsvay etsin, onlara karşı size yardım edip zafer yolunu açsın, müminlerin gönüllerini ferahlatsın, kalplerindeki kin ve öfkeyi gidersin.allah teâlâ dilediğine tövbe de nasib eder.
und den grimm in ihren herzen vergehen lassen. allah nimmt die reue an, von wem er will.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bir de ne baksınlar: asa onların yaptıkları sihir, göz boyayıcılık kabilinden her şeyi yutuyor! [20,69; 26,45] {km, Çıkış 7,12}
da fing er an zu verschlingen, was sie vorgaukelten.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.