Você procurou por: onlar seni cok seviyodu (Turco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

German

Informações

Turkish

onlar seni cok seviyodu

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Alemão

Informações

Turco

onlar seni ağımla çekecekler.

Alemão

so spricht der herr herr: ich will mein netz über dich auswerfen durch einen großen haufen volks, die dich sollen in mein garn jagen;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

onlar: seni tenzih ederiz.

Alemão

sie sagen: «preis sei dir!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

seni cok özlüyorum

Alemão

wie geht es dir, meine liebe

Última atualização: 2023-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

ben seni cok sevdim yaa

Alemão

ich habe dich sehr geliebt

Última atualização: 2023-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

onlar seni izlerken duvarı delip eşyanı çıkar.

Alemão

und du sollst durch die wand ausbrechen vor ihren augen und durch dieselbe ziehen;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

Şüphesiz onlar, seni allah'tan müstağni kılamazlar.

Alemão

gewiß, sie werden dir vor allah in nichts nützen!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

onlar, seni aldatmak isterlerse, şüphesiz allah sana yeter.

Alemão

und sollten sie dich damit betrügen wollen, so genügt dir doch allah.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

eğer onlar seni yalanlıyorlarsa, senden önce birçok peygamberler de yalanlandılar.

Alemão

und sollten sie dich der lüge bezichtigen, so wurden bereits vor dir gesandte der lüge bezichtigt.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

yine onlar, seni yurdundan çıkarmak için nerdeyse dünyayı başına dar getirecekler.

Alemão

und beinahe hätten sie dich doch im lande bedrängt, damit sie dich daraus vertreiben können.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

"onları cezalandırırsan, onlar senin yaratıklarındır.

Alemão

solltest du sie peinigen, so sind sie doch deine diener.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

"onlara azap edersen, onlar senin kullarındır.

Alemão

solltest du sie peinigen, so sind sie doch deine diener.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

doğrusu onlar, seni yalanlamıyorlar, ancak zalimler, allah'ın ayetlerini inkar ediyorlar.

Alemão

aber nicht dich bezichtigen sie (in wirklichkeit) der lüge, sondern die zeichen allahs verleugnen die(se) ungerechten.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

(resulüm!) onlar senden azabın çabuk gelmesini istiyorlar.

Alemão

und sie fordern dich auf, die strafe zu beschleunigen, doch allah wird nie sein versprechen brechen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

eğer kaba, katı yürekli olsaydın, onlar senin etrafından dağılıp giderlerdi.

Alemão

doch wärest du barsch, hartherzig gewesen, hätten sie dich gewiß verlassen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

eğer kendilerine azap edersen şüphesiz onlar senin kullarındır (dilediğini yaparsın).

Alemão

solltest du sie peinigen, so sind sie doch deine diener.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

biz onların (seni) nasıl vasıflandıracaklarını biliyoruz.

Alemão

wir wissen besser bescheid über das, was sie erdichten.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

dedi ki: "onlardan seni izleyenler ile birlikte git.

Alemão

er sagte: "geh (deines weges)!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

"cehennemi seninle ve onlardan seni izliyenlerle topluca dolduracağım."

Alemão

daß ich wahrlich gahannam mit dir und denen, die dir folgen, insgesamt füllen werde."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

yoksa onlar, senin hakkında: "allah'a karşı yalan uydurdu." mu diyorlar?

Alemão

oder sagen sie etwa: "er erdichtete im namen allahs lügen"?! also wenn allah wollte, er versiegelte dein herz.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

onlardan seni (okuduğun kur'an'ı) dinleyenler de vardır.

Alemão

und manche von ihnen hören dir zu.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,337,694 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK