Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bunlar, ‹‹rab gerçekten dirildi, simuna görünmüş!›› diyorlardı.
որոնք ասում էին, թէ՝ «Իսկապէս յարեաւ Տէրը եւ երեւաց Սիմոնին»:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
‹‹bayramda olmasın, yoksa halk arasında kargaşalık çıkar›› diyorlardı.
Բայց ասում էին. «Ո՛չ այս տօնին, որպէսզի ժողովրդի մէջ խռովութիւն չլինի»:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Öğrenciler büsbütün şaşırmışlardı. birbirlerine, ‹‹Öyleyse kim kurtulabilir?›› diyorlardı.
Եւ աշակերտները առաւել եւս էին զարմանում ու միմեանց ասում. «Ապա ուրեմն ո՞վ կարող է փրկուել»:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
İsraillilerin ülkeyi hemen terk etmesi için mısırlılar diretti. ‹‹yoksa hepimiz öleceğiz!›› diyorlardı.
Եւ եգիպտացիներն ստիպում էին իսրայէլացի ժողովրդին, որ շտապ դուրս գան երկրից, որովհետեւ ասում էին. «Նրանց պատճառով մենք բոլորս էլ կը մեռնենք»:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
halktan birçok kişi ise ona iman etti. ‹‹mesih gelince, bunun yaptıklarından daha mı çok mucize yapacak?›› diyorlardı.
Սակայն բազմութեան միջից շատերը հաւատացին նրան եւ ասում էին. «Երբ Քրիստոսը գայ, միթէ աւելի՞ նշաններ պիտի անի, քան սա է անում»:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
herkesi bir şaşkınlık almıştı. tanrıyı yüceltiyor, büyük korku içinde, ‹‹bugün şaşılacak işler gördük!›› diyorlardı.
Բոլորին զարմանք պատեց, եւ փառաւորում էին Աստծուն: Ահով լցուեցին եւ ասում էին. «Այսօր արտասովոր բաներ տեսանք»:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bazıları da, ‹‹bu mesihtir›› diyorlardı. başkaları ise, ‹‹olamaz! mesih celileden mi gelecek?›› dediler.
ուրիշներն ասում էին՝ սա՛ է Քրիստոսը. իսկ դեռ ուրիշներ ասում էին՝ միթէ Քրիստոս Գալիլիայի՞ց է գալու.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yeruşalimden gelen din bilginleri ise, ‹‹baalzevul onun içine girmiş›› ve ‹‹cinleri, cinlerin önderinin gücüyle kovuyor›› diyorlardı.
Իսկ Երուսաղէմից իջած օրէնսգէտներն ասում էին, թէ դրա մէջ Բէեղզեբուղ կայ, եւ դեւերի իշխանի ձեռքով է հանում դեւերին:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adam kalktı, hemen şiltesini topladı, hepsinin gözü önünde çıkıp gitti. herkes şaşakalmıştı. tanrıyı övüyorlar, ‹‹böylesini hiç görmemiştik›› diyorlardı.
Եւ վեր կացաւ ու անմիջապէս վերցնելով մահիճը՝ բոլորի առաջ դուրս ելաւ, այնպէս որ ամէնքը զարմացան եւ փառք էին տալիս Աստծուն ու ասում. «Այսպիսի բան երբեք չենք տեսել»:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bunun için size diyorum ki, duayla dilediğiniz her şeyi daha şimdiden almış olduğunuza inanın, dileğiniz yerine gelecektir.
Դրա համար ասում եմ ձեզ. ամէն ինչ, որ աղօթք անելով խնդրէք եւ հաւատաք, թէ կը ստանաք, կը տրուի ձեզ:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: