Pergunte ao Google

Você procurou por: kadınların (Turco - Catalão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Catalão

Informações

Turco

Kadınların %50'si ailelerinin belirlediği kişilerle evlendirilmişler.

Catalão

El 50% de les dones donen el sí en un matrimoni concertat.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Hem Hütler hem de Stalin kürtaja karşı çıkmışlardı ve kadınların tavuk gibi doğurmasını istiyorlardı.

Catalão

Tant Hitler com Stalin s'oposaven a l'avortament i estaven convençuts que les dones havien de reproduir-se com conills.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Aynı araştırmaya göre kadınların %35'i hayatlarında en az bir kere koca şiddetine maruz kalmışlar.

Catalão

La mateixa investigació mostra que un 35% de les dones han patit violència física a mans dels seus marits, almenys una vegada en la vida.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Ve bu kadınların 46'sı iktidar partisi AKP (Adalet ve Kalkınma Partisi) üyesi.

Catalão

I 46 d'aquestes diputades pertanyen a l'AKP (Partit de la Justícia i del Desenvolupament) - el partit en el govern.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Temmuz 2013'te Nijerya Senatosu, evli tüm kadınların, yaşı ne olursa olsun, reşit sayılacağına dair bir anayasa hükmünü geçirmişti.

Catalão

El 18 de juliol de 2013 el Senat nigerià va ratificar una clàusula de la Constitució que definia la majoria d'edat per a incloure en aquest grup qualsevol dona casada, independentment de la seva edat.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

2009 yılında yapılan bir araştırmaya göre , evli kadınların sadece %40'ı eşleriyle kendi kendilerine tanıştıkları ve evlenmeye beraberce karar verdikleri anlaşılıyor.

Catalão

Segons un estudi publicat el 2009 , sols el 40% de les dones casades coneixen el seu espós sense cap intermediació i decideixen casar-se.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Mısırlı kadın hakları savunucusu Dalia Aziada, 14 Ağustos’ta başkent Kahire’de haftalardır devrik cumhurbaşkanı Mursi’nin tekrar göreve dönmesini isteyen Müslüman Kardeşler destekçilerini, oturma eylemi yaptıkları kamplardan dağıtmak üzere düzenlenen kanlı askeri operasyon sonrasında Mısır genelinde birkaç Kıpti kilisesinin yakılmasının ardından bu tweeti yayınladı.

Catalão

Dalia Aziada , defensora dels drets humans de les dones egípcies, va publicar aquest tuit després que diverses esglésies coptes fossin cremades per tot Egipte com a part d'una operació militar brutal el 14 d'agost de 2013 que tenia com a objectiu evacuar les acampades dels partidaris dels Germans Musulmans al Caire , des d'on han exigit durant setmanes la restitució del president Mursi.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Bu kadar çok masum erkek, kadın ve çocukların hayatlarının yok olup gittiğini bilmek insanı yıkıyor.

Catalão

El nombre d'homes, de dones i de nens que han mort és, simplement, desolador.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

@AJBaker: Diktatörlük hevesi olan insanların kadının doğurganlığını hedef almaları ne kadar acayip.

Catalão

@AJBaker: És estrany com de sovint la gent amb instints dictatorials es creu amb la potestat de regular la fertilitat de les dones.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Bu da muhalefette bulunan yalnız 33 kadın milletvekilki olduğunu gösteriyor -ki bu da tüm parlamento içinde yaklaşık %6'lık bir orana denk gelmektedir.

Catalão

Això es tradueix en què sols 33 dels membres femenins del parlament estan a l'oposició - un insignificant 6% del total de parlamentaris.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Güneş, kerpiç evin penceresinden girerken, yaşlı bir Rana kadını yemek yapmakla meşgul.

Catalão

A mesura que el sol treu el cap per la finestra de la casa de fang, una dona gran rana s'ocupa de preparar el menjar.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Fotoğrafta bir kadının elerrinin üzerinde "benim bedenim, benim kararım" yazıyor.

Catalão

A les mans d'una dona es pot llegir "el meu cos, la meua decisió".

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

William Wordsworth'ün Solitary Reaper'ındaki (Yalnız Orakçı) gibi, kadın, çeltik tarlasını yalnız başına biçiyor.

Catalão

S'inspira en la naturalesa, els tatuatges que porta als braços i els colors brillants de la seva brusa.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Aynı dönemde, sağlık bakanı kürtajın yasaklanması hakkında konuştu: "Eğer kadın tecavüz mağduruysa ve hamile kalmışsa ne olacak diye soruyorlar.

Catalão

En aquesta mateixa època, el ministre de Sanitat va parlar sobre la prohibició de l'avortament: "Pregunten què passaria en cas que una dona fóra violada i quedara embarassada.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

Twitter kullanıcısı AncienRose bir kadının kürtaj yasal olmadan önce illegal yollardan çocuğunu aldırmasının hikayesini paylaştı.

Catalão

L'usuària de Tuiter AncianRose va compartir la història d'una dona que va avortar quan encara es tractava d'una pràctica il·legal a Turquia.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Eğer daha fazla kadın illegal yollardan kürtaj yaptırmak için hayatını kaybederse, Erdoğan'ın Uludere katliamı ile ilgili verdiği garip örnek olması gerekenden daha gerçekçi bir hal alabilir.

Catalão

Si comencen a morir més dones altra vegada perquè es veuen obligades a avortar de manera il·legal, llavors l'estranya analogia que Erdogan va fer amb la massacre d'Uldere possiblement resulte més apropiada del que semblava.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Türk kadını için bir başka problem ise ekonomik özgürlüğünü kazanamaması, zira TUIK (Türkiye İstatistik Kurumu) rakamlarına göre çalışan iş gücünün sadece %27'si kadınlardan oluşuyor.

Catalão

Un altre problema per a les dones turques és la seua incapacitat per aconseguir la independiència econòmica, ja que sols el 27% de la mà d'obra del país són dones, segons TUIK (l'Institut d'Estadística Turc).

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Bu olaydan sadece bir kaç ay önce bir başka kadın protestocu polis tarafından dövülerek çocuğunu düşürmüştü, ki protestocu kadın polislere hamile olduğunu belirterek, karnına vurmamaları için yalvarmıştı.

Catalão

Això ocorria menys d'un any després que una altra manifestant fóra apallissada per la policia i com a conseqüència, perdera el bebè que esperava, malgrat haver suplicat els agents que no li patejaren el ventre perquè estava embarassada.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Ve kadınlar parlementoda etkin olarak temsil edilmiyorlar; 548 üyeli parlementoda sadece 79 kadın milletvekili bulunmakta.

Catalão

A més, les dones no compten amb representació eficient al parlament ; hi ha només 79 dones entre els 548 membres forts del parlament.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

İki hafta önce, Türk Mahkemeleri gasp ve tecavüz sabıkası olan Fatih Nerede'yi, Diyarbakır'da bir kadına üç yaşındaki çocuğunun önünde tecavüz ettikten sonra, tutuksuz yargılanmak üzere serbest bıraktı.

Catalão

Fa dues setmanes, els tribunals turcs van posar en llibertat Fatih Nerede, posseïdor d'un llarg historial criminal de violacions i robatoris, després d'haver violat una dona a Diyarbakir, una ciutat al sud-est del país, en presència del seu fill de tres anys.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK