Você procurou por: getirilen (Turco - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

French

Informações

Turkish

getirilen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Francês

Informações

Turco

geri getirilen diskler

Francês

rendre disque

Última atualização: 2011-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

getirilen ileti makinenize kaydedilemedi. yeni iletileri indirdiğinizde bu ileti tekrar getirilecek.

Francês

le stockage local d'un message tranféré a échoué. le message sera transféré à nouveau lors de la prochaine vérification du courrier.

Última atualização: 2017-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

altı üstüne getirilen kentleri (lut kavminin oturduğu bölgeleri) devirip yıktı.

Francês

de même qu'il anéantit les villes renversées.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

sandıkta çok para biriktiğini görünce kralın yazmanıyla başkâhin rabbin tapınağına getirilen paraları sayıp torbalara koyarlardı.

Francês

quand ils voyaient qu`il y avait beaucoup d`argent dans le coffre, le secrétaire du roi montait avec le souverain sacrificateur, et ils serraient et comptaient l`argent qui se trouvait dans la maison de l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Şimdi bana lir çalan bir adam getirin.›› getirilen adam lir çalarken, rabbin gücü elişanın üzerine indi.

Francês

maintenant, amenez-moi un joueur de harpe. et comme le joueur de harpe jouait, la main de l`Éternel fut sur Élisée.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

mısırdan getirilen buğday tükenince yakup, oğullarına, ‹‹yine gidin, bize biraz yiyecek alın›› dedi.

Francês

quand ils eurent fini de manger le blé qu`ils avaient apporté d`Égypte, jacob dit à ses fils: retournez, achetez-nous un peu de vivres.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kodak'ın easyshare v705 dijital kamerayı tasarlarken önceki modeller üzerinden getirilen eleştirilere kulak vermediği ve önemli noktaları atladığı görülüyor.

Francês

nous regrettons amèrement que kodak ait fait entièrement fi des remarques faites aux précédents modèles lors de la conception de l'easyshare v705.

Última atualização: 2011-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

belirli zamanlarda yakılmak için armağan edilen odunları, getirilen ilk ürünleri düzene koydum. ey tanrım, bütün bunları iyiliğim için anımsa.

Francês

et ce qui concernait l`offrande du bois aux époques fixées, de même que les prémices. souviens-toi favorablement de moi, ô mon dieu!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

high-angle butonuna biraz uzunca bir süre basarak aktif hale getirilen bu fonksiyonda kamerayı başınızın üzerine kaldırarak ekran görüntüsü üzerinden hareketle rahat bir çekim yapılabiliyor.

Francês

permette de se passer des hautes sensibilités dans certains cas, nous espérons bien que panasonic prenne conscience de son retard et traite le problème sérieusement sur les prochaines générations d'appareils.

Última atualização: 2011-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kendisine güzel bir vaadde bulunduğumuz ve ona kavuşacak olan mutlu kimsenin hali, dünyada geçici olarak yaşatmamızın ardından kıyamet günü hesap ve azap için tutuklu olarak getirilen kimsenin haline hiç benzer mi?

Francês

celui à qui nous avons fait une belle promesse dont il verra l'accomplissement, est-il comparable à celui à qui nous avons accordé la jouissance de la vie présente et qui sera ensuite le jour de la résurrection, de ceux qui comparaîtront (devant nous).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

firavun, ondan öncekiler ve altı üstüne getirilen beldeler halkı (lut kavmi) hep o günahı (şirki) işlediler.

Francês

pharaon et ceux qui vécurent avant lui ainsi que les villes renversées, commirent des fautes.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bunlar tanrının tapınağına getirilen paraları götürüp başkâhin hilkiyaya verdiler. kapı nöbetçileri olan levililer bu parayı manaşşe ve efrayim halkından, İsrailin geri kalanından, bütün yahudalılarla benyaminlilerden, yeruşalimde yaşayanlardan toplamışlardı.

Francês

ils se rendirent auprès du souverain sacrificateur hilkija, et on livra l`argent qui avait été apporté dans la maison de dieu, et que les lévites gardiens du seuil avaient recueilli de manassé et d`Éphraïm et de tout le reste d`israël, et de tout juda et benjamin et des habitants de jérusalem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

emcdda tarafından biraraya getirilen bir grup model oluşturucu ve epidemiyolojist, uyuşturucu enjekte edenler arasında hepatit c virüsünün (hcv) yaygınlığına ilişkin bilgilerin bir hiv bulaşma riski göstergesi olarak kullanılma potansiyelini incelemiştir.

Francês

un groupe de modélisateurs et d’épidémiologistes réunis à l’initiative de l’oedt a étudié les possibilités d’utiliser les informations sur la prévalence du virus de l’hépatite c (vhc) chez les usagers par injection comme un indicateur du risque de transmission du vih.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ellerinizin altında bulunanlarla, ergenlik yaşına gelmemiş olanlarınız sizden üç vakitte izin istesin: sabah namazından/duasından önce, öğlen vaktinde elbiselerinizi çıkardığınızda, gün battıktan sonra yerine getirilen namazdan/duadan sonra... kaygılanacağınız üç vakittir bunlar.

Francês

que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d'entrer, ainsi que ceux des vôtres qui n'ont pas encore atteint la puberté, à trois moments: avant la salât de l'aube, à midi quand vous enlevez vos vêtements, ainsi qu'après la salât de la nuit; trois occasions de vous dévêtir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,727,276,968 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK