Você procurou por: baÅŸlangıcı (Turco - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

French

Informações

Turkish

başlangıcı

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Francês

Informações

Turco

alıcı

Francês

À

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

yazıcı:

Francês

imprimante & #160;:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

düz yazıcı

Francês

impression brute

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

yazıcı adı:

Francês

nom de l'imprimante & #160;:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

& yazıcı seç

Francês

& choix d'une imprimante

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

kullanıcı adı

Francês

nom d' utilisateur

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Turco

boş yazıcı adı.

Francês

nom d'imprimante vide.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

& kalıcı konum

Francês

& option persistante

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

& yazıcıyı dene...

Francês

& tester l'imprimante...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

& yazıcı adresi:

Francês

adresse de & l'imprimante & #160;:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

& alıcıları seç...

Francês

sélectionner les & destinataires...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

& yazıcı ipp raporu

Francês

rapport ipp pour l' imprimante

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

parametre canlandırıcı

Francês

animateur de paramètre

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

% 1 yazıcısı kuruluyor

Francês

installation de l'imprimante %1

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

% 1 yazıcısı bulunamadı.

Francês

impossible de trouver l'imprimante « & #160; %1 & #160; ».

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

anımsatıcı & metni:

Francês

& texte du rappel & #160;:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

networkmanager kullanıcı ayarları servisiname

Francês

service de paramétrage de l'utilisateur pour networkmanagername

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

& kullanılan yazıcı sistemi:

Francês

système d'impression utilisé & #160;:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

deneysel networkmanager kullanıcı ayarları servisiname

Francês

experimental service de paramétrage utilisateur du networkmanagercomment

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,780,136,478 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK