Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bahse varım, ona bir şans tanırsanız sizi şaşırtacaktır.
karena kuyakin jika kau memberinya kesempatan, dia akan mengejutkanmu !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eğer o adamlar kitabı takip ediyorlarsa eminim bu onları hedeflerinden şaşırtacaktır.
jka orang-orang itu melacak bukunya, aku cukup yakin benda ini dapat menyembunyikannya.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
belki aniden gelecek de onları şaşırtacaktır. artık onu geri çeviremezler; kendileri de ertelenmez.
(sebenarnya akan mendatangi mereka) hari kiamat itu (dengan sekonyong-konyong lalu membuat mereka menjadi panik) menjadi bingung dan panik (maka mereka tidak sanggup menolaknya dan tidak pula mereka diberi tangguh) ditangguhkan untuk bertobat atau meminta ampunan.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doğrusu bu azap onlara ansızın gelecek de kendilerini şaşırtacaktır. artık ne geri çevrilmesine güçleri yetecek, ne de kendilerine mühlet verilecektir.
(sebenarnya akan mendatangi mereka) hari kiamat itu (dengan sekonyong-konyong lalu membuat mereka menjadi panik) menjadi bingung dan panik (maka mereka tidak sanggup menolaknya dan tidak pula mereka diberi tangguh) ditangguhkan untuk bertobat atau meminta ampunan.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
han na brown'ın cha hee joo'nun ikizi olması onu şaşırtacaktır ama seninle cha hee joo'nun kan bağı olduğunu öğrendiğinde başkan joo joong won büyük şok yaşayacak.
dia akan terkejut kalau ha na brown adalah saudara kembar cha hee joo yang sudah mati, tapi... jika dia menemukan bahwa anda adalah keluarga cha hee joo, ceo joo joong won akan sangat terkejut.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- bence büyük ihtimalle şaşırtacaksın.
ya, menurutku ia akan terkejut.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: