Você procurou por: artırılmalıdır (Turco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

English

Informações

Turkish

artırılmalıdır

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Inglês

Informações

Turco

hattın en yüksek işletme gerilimine göre bu uzaklık artırılmalıdır.

Inglês

this distance should be increased according to the highest operating voltage of the line.

Última atualização: 2017-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Turco

doğal afetler sınır tanımadığı için bölgesel işbirliği de artırılmalıdır.

Inglês

regional co-operation must also be increased, since natural disasters do not acknowledge borders.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Turco

bu nedenle asansör kapasiteleri ve sayıları bu tip istasyon tasarımında artırılmalıdır.

Inglês

for this reason, the capacities and numbers of lifts should be increased for such a station design.

Última atualização: 2019-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Turco

türk ceza yasasının ilgili bölümleri değiştirilerek, silahlı suçlar ve ruhsatsız silah bulundurmaya karşı verilecek cezalar artırılmalıdır.

Inglês

the related parts of the turkish criminal code should change in order to increase the penalties for gun crimes and ownership of unregistered guns.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Turco

Özellikle yeterli para ve insan kaynağına sahip bir şekilde, yolsuzlukla mücadele stratejisini uygulama çabaları artırılmalıdır." dedi.

Inglês

efforts on implementing an anti-corruption strategy must be improved, especially with adequate financial and human resources," the union said.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alpaycanta
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

"türkiye'nin katılımı, ab ile türkiye'nin komşuları arasındaki ekonomik ve ticari ilişkilerde önemli derecede ilerleme sağlayabilir," cümlesinin yer aldığı epc raporu şöyle devam ediyor: "balkanlar'ın yanı sıra kafkaslar ve orta asya'daki taşımacılık yolları geliştirilerek ticaret kolaylaştırılmalı ve türkiye'nin kavşak olarak önemi artırılmalıdır."

Inglês

"turkish accession could provide a significant boost to economic and trade links between the eu and turkey's neighbours," the epc report said. "transport links should be improved in the balkans as well as to the caucasus and central asia, thereby facilitating trade and increasing turkey's importance as a hub."

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,745,700,043 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK