Você procurou por: bazen hayat cok güzel (Turco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

English

Informações

Turkish

bazen hayat cok güzel

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Inglês

Informações

Turco

cok güzel

Inglês

it was very nice

Última atualização: 2020-10-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

demek istediğim, biliyorum, bazen hayat tarzlarımız falan çok farklı.

Inglês

i mean, i know sometimes our lifestyles are very different, whatever.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

soyle dedi, " hayat cok kisa, bu sekilde devam edemezdim."

Inglês

she said, "life's too short, i just can't keep going with this."

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

bazen hayatta olan bitenler, çalıştığım nesnelerle ilgili tercihlerimde etkili oluyor.

Inglês

sometimes what happens in life affects my choice of objects that i try to work with.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

bazen hayatlarını ateşe atarlar çünkü sizin görüşlerinizin ve etkinizin önemli olduğuna inanırlar.

Inglês

sometimes they put their lives on the line, because they believe your opinions and your influence matter.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

düşünün ki bu binayı görünce, bazen hayattaki zorluklarla mücadele ettiğimiz şeylerin bittiğini asla göremeyiz.

Inglês

think about that when you see that building, that sometimes the things we strive for so hard in life we never get to see finished.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

cunku hayat cok karmasik. iste burada en zor ve en buyuk degisiklik geliyor. kanunlari yorumlama ve uygulama gorevini hakimlere ve diger resmi gorevlilere iade etmeliyiz.

Inglês

because life is complex, and here is the hardest and biggest change: we have to restore the authority to judges and officials to interpret and apply the law.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

son bir kaç yılı son derece gözüpek adam ve kadınların bazen hayatlarını bile tehlikeye atarak çok ıssız ve acımasız yerlerde evrenden gelen en düşük sinyalleri yakalamak uğruna bizim kainatı anlayabilmemiz için yaptıkları çalışmaları belgelemekle geçiriyorum.

Inglês

i have been basically spending the last few years documenting the efforts of some extremely intrepid men and women who are putting, literally at times, their lives at stake working in some very remote and very hostile places so that they may gather the faintest signals from the cosmos in order for us to understand this universe.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,244,108 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK