Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
beni rahat bırak.
get off my back!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kardes anlamiyorm rahat bırak beni
leave me alone
Última atualização: 2021-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hain kardeşine git ve beni rahat bırak.
you go to your traitor brother and leave me to my business.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beni rahat bırak da biraz yüzüm gülsün;
are not my days few? cease then, and let me alone, that i may take comfort a little,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Özür diledim, bu yüzden beni rahat bırak, tamam mı?
i've apologized, so lay off, ok?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
İsa, ‹‹kadını rahat bırak›› dedi. ‹‹bunu benim gömüleceğim gün için saklasın.
then said jesus, let her alone: against the day of my burying hath she kept this.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
türk hükümeti onu dört yıl rahat bırakmış.
for four years the turkish government left him alone.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bırak, kendilerine verdiklerimize nankörlük etsinler, zevklensinler.
and deny what we had given them, in order to go on enjoying themselves.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rahat bırakın onu, allah'ın toprağında otlasın.
this she-camel from allah is a divine portent for you.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(resulüm!) sen bu sözü (kur'an'ı) yalan sayanı bana bırak (kendini üzme).
leave me (to deal) with those who give the lie to this pronouncement.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bırak, kendilerine verdiklerimize nankörlük etsinler, zevklensinler. İleride bilecekler.
in order to be ungrateful for our favours; and to use the comforts; therefore they will soon come to know.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
onları bırak; kendilerine söz verilen güne kavuşmalarına kadar dalıp oynasınlar.
(muhammad), leave them alone to dispute and play until they face the day with which they have been threatened:
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Öğrenciler İsa'nın kendilerine söylediklerini tekrarlayınca, adamlar onları rahat bıraktı.
and they said unto them even as jesus had commanded: and they let them go.
Última atualização: 2012-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rahat bırakın onu, allah'ın toprağında otlasın. kötü bir niyetle dokunmayın ona.
a veritable proof has come to you from your lord: this is god's she-camel, a sign for you, so let her feed in god's land and do not harm her in any way, or you will be overwhelmed by a painful punishment.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sen bu sözü (kur'an'ı) yalan sayanı bana bırak (kendini üzme). biz onları, bilmedikleri bir yönden yavaş yavaş azaba yaklaştırıyoruz.
leave those who reject the quran to me and i shall lead them step by step to destruction, without their being aware of it.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Öfke, mûsa'yı rahat bırakınca, levhaları aldı. onlardaki yazıda, yalnız rableri karşısında ürperenler için bir rahmet ve bir kılavuz vardı.
and when moses' anger abated in him, he took the tablets and in the inscription of them was guidance, and mercy unto all those who hold their lord in awe.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
güvenlik konseyi tarafından yapılan açıklamada aktarılan sözlerinde bakan, "lütfen, kosovalı sırpların aşkına, onları rahat bırakın." dedi.
"please, for the sake of kosovo serbs, leave them alone," a security council statement quoted him as saying.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
belki güzel olanı bırakmışımdır?" -- kendilerini öldürüyorlar.
maybe i left the good one?" -- have killed themselves.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível